読む |
ל--ו-
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
ava- 4
a___ 4
a-a- 4
------
avar 4
|
|
読んだ 。 |
אנ- קר---.
___ ק______
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
a--- 4
a___ 4
a-a- 4
------
avar 4
|
読んだ 。
אני קראתי.
avar 4
|
小説 全編を 読んだ 。 |
קר--- -ת כ--הרו-ן-
_____ א_ כ_ ה______
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
li--o
l____
l-q-o
-----
liqro
|
小説 全編を 読んだ 。
קראתי את כל הרומן.
liqro
|
理解する |
ל--י-
______
-ה-י-
-------
להבין
0
liq-o
l____
l-q-o
-----
liqro
|
|
理解した 。 |
אני-הב-ת-.
___ ה______
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
l---o
l____
l-q-o
-----
liqro
|
理解した 。
אני הבנתי.
liqro
|
テキスト 全部を 理解した 。 |
--נתי את--ל ה-ק---
_____ א_ כ_ ה______
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
a---qara--i.
a__ q_______
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
|
テキスト 全部を 理解した 。
הבנתי את כל הטקסט.
ani qara'ti.
|
答える |
ל-נ--
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
q-ra'-- et--ol---roma-.
q______ e_ k__ h_______
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
|
答える
לענות
qara'ti et kol haroman.
|
答えた 。 |
א-- ע-י---
___ ע______
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
leh---n
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
|
答えた 。
אני עניתי.
lehavin
|
全部の 質問に 答えた 。 |
עני----ל-כל-השא-ו-.
_____ ע_ כ_ ה_______
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
l-h-v-n
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
|
全部の 質問に 答えた 。
עניתי על כל השאלות.
lehavin
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
אנ-----ע /-ת-- -נ- י-ע-י.
___ י___ / ת – א__ י______
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
l-ha--n
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
אני יודע / ת – אני ידעתי.
lehavin
|
それを 書く―それを 書いた 。 |
א-י ---ב - ת-- אנ---ת-ת-.
___ כ___ / ת – א__ כ______
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
a-----va-t-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
|
それを 書く―それを 書いた 。
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani hevanti.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。 |
א-י-ש----- ת –-א-- שמ-ת-.
___ ש___ / ת – א__ ש______
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
a-i---v-nti.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani hevanti.
|
それを 取る―それを 取った 。 |
א-י אוסף /-ת-– א-י -ס--י.
___ א___ / ת – א__ א______
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
a------a-t-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
|
それを 取る―それを 取った 。
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani hevanti.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
--י--בי--- --–-אנ- -בא---
___ מ___ / ה – א__ ה______
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
h--a-ti -t--o- h--eqst.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
אני מביא / ה – אני הבאתי.
hevanti et kol hateqst.
|
それを 買う―それを 買った 。 |
--י ---ה-- אנ---נ--י.
___ ק___ – א__ ק______
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
h--a-ti e- --l hat-qst.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
|
それを 買う―それを 買った 。
אני קונה – אני קניתי.
hevanti et kol hateqst.
|
それを 期待する―それを 期待した 。 |
-נ---צפה -זה---צי-ית--ל--.
___ מ___ ל__ – צ_____ ל____
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
h-v-nti ---kol----eqs-.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
hevanti et kol hateqst.
|
それを 説明する―それを 説明した 。 |
-נ--מסבי- / - ---זה –-ה----י את -ה-
___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
l-'a-ot
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
|
それを 説明する―それを 説明した 。
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
la'anot
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
-נ- מכ---/ ה -- ז--–-הכ--- א---ה.
___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
an- --iti.
a__ a_____
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani aniti.
|