私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
Мој-с-н-н--х---- с- -г--т- -- лут-о-.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
Pr-šlo----m--m---l--h -la--la 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
Мој- ћ-рк- н------е-иг--------б--.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
Pro--o----m--mo----ih-g-a--l- 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
Мо-- ------е х-е---игр-ти шах-с- -ном.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-- sin-n- ht-de -e ig-ati sa------m.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
М-ј- де---не-хтедо-е и-и----е--у.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
M---si--n--ht----se------- sa -u-ko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
Он--не х-е--ш--посп----т- с-бу.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
M-j ----ne-hte-e -e -------s-----ko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
О-и--е-хтед--е и-- у -----т.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
Moj---́-rka ----te-e -g-at---u---l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
Он-н----е----е-т--с-адолед.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
M-j- -́e--a-ne ----e--gr-t--f---al.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
Он--е-см-д---ест- чо-ол-ду.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
M-ja ć--k- ----te----g---i-f---al.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
О--н- с-е-е--ес---б--б-н-.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
M------n- -e hte-e --r-ti ša--s- -no-.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
Ј---м---х -ешто--а-ел-т-.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Moja---na -e hted- -grati -ah-s- ----.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
Ј--с-е--х-к--и-и се-------н-.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
M-----en- ne -t-de -gr-ti ----s---no-.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
Ја с---ох -з--и-себи-ј-д-- пра-и--.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
Mo------a-n--h--doše-i-́- u šet-ju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
С-е-е--и-т- ---ити-у----он-?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
M--a deca-ne-htedoše ic-i u---t-j-.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
См-де л---и--и-и -и-о - -----ци?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
M--a ------e -t--oše-i-́i ---e---u.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
С---е--и--- п-вес-и п-- у ---ел?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
O----- -t----e-p-s---mi---sob-.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
Н--расп--------- см--оше-ос---и -уж- ва--.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
O---ne--te--še p--pre-it-----u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
Он- -----ше ---- се иг-а-- - --о-иш-у.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
O-i ---ht--oš--pos-r---ti--ob-.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
Они --ед----ду-о-ос-а-- буд--.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O-i -e -t---š--ići-------et.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.