あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! |
أ---ك--ل ---- ــــ--ا -كن ك-ول-ً --اً!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
an-- -as-l -i---n --lā---k-n--a-ūl-n j---a-!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! |
أن- ت--- --ي-ا- -ـ-ـ -- ---م--ويل-ً!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
a----ta-ām --w--a--—--ā-----m ṭ-w---n!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! |
لق--تأ--- كث---ً----- ----تأخر -ثي-ا-!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l-q-d---’a-hkh-rt- --t------— lā-t-t-’akhkh----------n!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! |
أ-ت--ضحك بصو----لٍ ـ-ــ -ا تضح- --و- --ل-!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
an-- t-ḍḥ-k-bi--aw- -ā-in-—----ta-ḥ-k bi----t ‘āl--!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! |
أنت ت-حد----دو--شديد ـ--- لا-ت--د------ء شد--!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
anta t-taḥa--a-h-b----d-- sha-īd — lā---taḥa--ath--i-hud----h--īd!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! |
أنت ------ث-ر-ً ---ـ-لا--شر--كث-راً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
an-a -a----- --t-īran-—--ā--ashr-b--at-ī---!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! |
أ-- ت----كث-----ـ--ـ -ا -د-ن-ك--ر-ً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
a--a-t----h-n-kat----n —--ā tu-ak--n-kat-ī-a-!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! |
أ-ت تعم----ي--ً-ـ-ـ---ا -عم--------!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
a--a-t-‘m---ka--ī--n-— -ā---‘-al-----īra-!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! |
أ-ت ت----ب---ة -ب-رة-ــــ ل--تق-- ب--عة--بي--!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
an-a-taqūd--isu--ah ---īr-h-- l- ta-ūd-bis-r‘-h kabīr--!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。 |
-نه---يا--يد--و--!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i---d---ā-s--yid--ūl-r!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 |
----،----س-- م-لر!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
ij-i-, ----ay-i- m--a-!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 |
ابقى-ج----ً- -ا س-- --لر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
i-q- --li--n,----s-y-id-m-l-r!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
お待ち ください ! |
كن ص---اً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
k-n ṣabūran!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
|
お待ち ください !
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) |
خ----تك!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
kh--------ak!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
خذ وقتك!
khudh waqtak!
|
少々 お待ち ください ! |
ا-تظ- ل-ظة!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
in-aẓi--l-ḥ-ah!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
|
少々 お待ち ください !
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
|
気を つけて ! |
كن --را-!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
kun--adhi---!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
|
気を つけて !
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
|
時間厳守で お願い します ! |
كن -قيقاً--- -لم-ا-ي-!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-----q---n fī a--m-w--ī-!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
時間厳守で お願い します !
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
馬鹿な ことは しない ように ! |
-ا ----غ-ياً!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
l--t-ku- gha---an!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
|
馬鹿な ことは しない ように !
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!
|