あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
-- /-- כל--ך-ע----/ -- - אל ---יה - ---- כ- עצ-ן - י-!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
ts--u- 1
t_____ 1
t-i-u- 1
--------
tsiwuy 1
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
tsiwuy 1
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
א- - - -שן-כ- כך-ה-בה –-א- תי-ן / י ---כך-ה-בה!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
tsi-uy-1
t_____ 1
t-i-u- 1
--------
tsiwuy 1
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
tsiwuy 1
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
-ת - --מ----/ ה--ל--ך-מ-וח- - אל-תגי- - י-כ- כך מאוחר-
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
at--/-- -ol k--h-a--l-n/at---ni- - al t-h-eh----i--ko---akh a-s-a-/a-slan--!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
את --ה-צ-ח- / -------כ-----– -- --חק-/---ב--ל-כ--רם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
ata-/a- ko- kakh ----a-/-tsl-n-t - -l ti-ieh/tih-i k-l k-k- --slan-a-s-a-it!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
---/ ה-מד--------ל--- בש-----אל -דב--- י כל כ- -שקט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
atah-at--o---a-- atsl-n/atsla-i- ---- -ihi-h/---ii-k-l --k--a-slan---sl----!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
את-/ ה -----י--- מדי --א--ת--- --י-כ--כך --בה!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
at-h/-t --s-en/ye-he-ah -ol -a-h-----e- – -- tis---/----ni-ko--ka---h-r-eh!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
א--/ ה ------ ת -ו-- מ-י --א- ת-ש- --י -- כ----ב-!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
atah/a- ya--e-/ye--e--- -ol-k-kh-h---eh-– -- -ish-n--------kol----h--a--eh!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
את / - -ו-- /-ת י----מדי - -ל-תעבוד-- --כ- -ך--רבה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a-------y-sh--/-eshen---k-l--akh ha--eh ---l ti--a-/t-sh-i -o- kakh ha-b--!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
א- --ה--וס- /-- מ-ר מדי-– -ל---ס----י-כ---- -ה--
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
a---/at--e--'-/-e-----k---k----m--ux--------tag-'a-t-gii-kol k-k- m-'-xa-!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
-ום, -ר-מיל-!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
at----t -s-x-----o-eq-t-b---- -o- -am – al-t--s--q-tts-xqi---ol-k-h r-m!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
קום, מר מילר!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
--, -ר---ל-!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
atah--- tsoxe--t-o-e--t--e--l k----a----al--its-a-/t-s---i -q-l-ko--ra-!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
שב, מר מילר!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ה--ר -ש--, ---מ----
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
a-a-/at tso-eq/--o--qe- -eq-- -o----m-- -l--itsxaq/tt-ax-- bqo- --h -a-!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
השאר לשבת, מר מילר!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
お待ち ください !
--לנות!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
a--h-at --dab---m-----re- ko- ka---b--heq-- - ----ed-ber----a-ri-kol ka-- ------e-!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
お待ち ください !
סבלנות!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
אל -מ-- - -!
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a--h--- me-ab-r/---abe-et k-l-k-----es-eq---- al te---e---e--b------ k----b-sh--et!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
אל תמהר / י!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
少々 お待ち ください !
ח---/-- ר---
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
a--h-a---e-a--r-med--ere- -o- -----be--e-e--–-al t-da----te-abr--k-l--akh---she--t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
少々 お待ち ください !
חכה / י רגע!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
気を つけて !
---ר / -!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
a--h/---s-ot-h---ota--yo-er -i-ay---al-----t-h/--sh-i---l-kakh-ha--eh!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
気を つけて !
הזהר / י!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
時間厳守で お願い します !
--יק---י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
atah-a- sho---/-ho-ah y-te- ---a- - al t-s--eh--------k-l ---h---rb--!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
時間厳守で お願い します !
דייק / י!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
馬鹿な ことは しない ように !
א- ---י- - י-טי-ש - ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
ata-------ot-h/-hotah-y-te--m-d-y - a--ti---e-/-i---- -o---a-h -a--e-!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
馬鹿な ことは しない ように !
אל תהייה / י טיפש / ה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!