ひげを そりなさい ! |
ה---ח-
_______
-ת-ל-!-
--------
התגלח!
0
t---uy 2
t_____ 2
t-i-u- 2
--------
tsiwuy 2
|
ひげを そりなさい !
התגלח!
tsiwuy 2
|
体を 洗いなさい ! |
-ת-חץ-
_______
-ת-ח-!-
--------
התרחץ!
0
t-i-u--2
t_____ 2
t-i-u- 2
--------
tsiwuy 2
|
体を 洗いなさい !
התרחץ!
tsiwuy 2
|
髪を 梳かしなさい ! |
הס-רק-
_______
-ס-ר-!-
--------
הסתרק!
0
h--gal--x!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
髪を 梳かしなさい !
הסתרק!
hitgaleax!
|
電話 しなさい ! |
-תק-ר-----
_____ / י__
-ת-ש- / י-
------------
התקשר / י!
0
hi-gal-ax!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
電話 しなさい !
התקשר / י!
hitgaleax!
|
始めなさい ! |
-תחל-/ -תחיל--
____ / ה_______
-ת-ל / ה-ח-ל-!-
----------------
התחל / התחילי!
0
h-tga-eax!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
始めなさい !
התחל / התחילי!
hitgaleax!
|
止めなさい ! |
---ק-/-ה-ס-ק-!
____ / ה_______
-פ-ק / ה-ס-ק-!-
----------------
הפסק / הפסיקי!
0
h--rax-t-!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
止めなさい !
הפסק / הפסיקי!
hitraxets!
|
おいて おきなさい ! |
-ז-- / -ז--!
____ / ע_____
-ז-ב / ע-ב-!-
--------------
עזוב / עזבי!
0
h----x--s!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
おいて おきなさい !
עזוב / עזבי!
hitraxets!
|
言いなさい ! |
---ר-- א----ז--!
____ / א___ ז____
-מ-ר / א-ר- ז-ת-
------------------
אמור / אמרי זאת!
0
hit-axets!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
言いなさい !
אמור / אמרי זאת!
hitraxets!
|
買いなさい ! |
-נ--- --א- --!
___ / י א_ ז___
-נ- / י א- ז-!-
----------------
קנה / י את זה!
0
h--t----!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
買いなさい !
קנה / י את זה!
histareq!
|
決して 不誠実で あるな ! |
-ל------- - -ף--עם-
__ ת___ / י א_ פ____
-ל ת-ק- / י א- פ-ם-
---------------------
אל תשקר / י אף פעם!
0
his-a-e-!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
決して 不誠実で あるな !
אל תשקר / י אף פעם!
histareq!
|
決して 生意気に なるな ! |
אף---ם-אל --------י!
__ פ__ א_ ת____ / י__
-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-
----------------------
אף פעם אל תתחצף / י!
0
hi-t--e-!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
決して 生意気に なるな !
אף פעם אל תתחצף / י!
histareq!
|
決して 礼儀知らずに なるな ! |
-- פ-ם--- ת--יה /------לא--נו-- --ת-
__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__
-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-
--------------------------------------
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
0
h-t-a--e---i-qash--!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
決して 礼儀知らずに なるな !
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
hitqasher/hitqashri!
|
常に 誠実で あれ ! |
היי- - --י-תמיד-י-ר - -!
____ / ה__ ת___ י__ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-
--------------------------
הייה / היי תמיד ישר / ה!
0
hit------/-itq-----!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
常に 誠実で あれ !
הייה / היי תמיד ישר / ה!
hitqasher/hitqashri!
|
いつも 親切に ! |
--י----היי -מ---נח-ד---ה-
____ / ה__ ת___ נ___ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-
---------------------------
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
0
h--qa-h------qa--r-!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
いつも 親切に !
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
hitqasher/hitqashri!
|
いつも 礼儀正しく ! |
-י---/ ה-----יד מ-ו---/-ת-
____ / ה__ ת___ מ____ / ת__
-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-
----------------------------
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
0
hatxe-----x-l-!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
いつも 礼儀正しく !
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
hatxel/hatxili!
|
お気をつけて 帰って きて ! |
ה-ע-/ -גיע- ב--ום--ביתה-
___ / ה____ ב____ ה______
-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-
--------------------------
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
0
h--x--/---xi-i!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
お気をつけて 帰って きて !
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
hatxel/hatxili!
|
気をつけて ください 。 |
שמ---- -מרי--ל ע-מ-!
____ / ש___ ע_ ע_____
-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!-
----------------------
שמור / שמרי על עצמך!
0
ha-x-l/h-----i!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
気をつけて ください 。
שמור / שמרי על עצמך!
hatxel/hatxili!
|
また すぐに 訪ねて きて ください ! |
ב-- / י --ת-ו--ו----רו--
___ / י א____ ש__ ב______
-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-
--------------------------
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
0
h-f-eq/h-fsiq-!
h______________
h-f-e-/-a-s-q-!
---------------
hafseq/hafsiqi!
|
また すぐに 訪ねて きて ください !
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
hafseq/hafsiqi!
|