フレーズ集

ja 命令形2   »   hi आज्ञार्थक २

90 [九十]

命令形2

命令形2

९० [नब्बे]

90 [nabbe]

आज्ञार्थक २

aagyaarthak 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ヒンディー語 Play もっと
ひげを そりなさい ! द-ढ़ी-बना-! दा_ ब___ द-ढ़- ब-ा-! ---------- दाढ़ी बनाओ! 0
aagy-a--h---2 a__________ 2 a-g-a-r-h-k 2 ------------- aagyaarthak 2
体を 洗いなさい ! स्न-न करो! स्__ क__ स-न-न क-ो- ---------- स्नान करो! 0
aagyaarthak-2 a__________ 2 a-g-a-r-h-k 2 ------------- aagyaarthak 2
髪を 梳かしなさい ! बा- -नाओ! बा_ ब___ ब-ल ब-ा-! --------- बाल बनाओ! 0
daad-ee -a-a-! d______ b_____ d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
電話 しなさい ! फ-- -रो- -ो--क--िय-! फो_ क__ फो_ की___ फ-न क-ो- फ-न क-ज-य-! -------------------- फोन करो! फोन कीजिये! 0
da-dh-- b-na-! d______ b_____ d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
始めなさい ! शुर- -र-! शुरू--ी--ये! शु_ क__ शु_ की___ श-र- क-ो- श-र- क-ज-य-! ---------------------- शुरू करो! शुरू कीजिये! 0
d---hee-b-n-o! d______ b_____ d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
止めなさい ! छ--ो-----़---! छो__ छो___ छ-ड़-! छ-ड-ि-े- -------------- छोड़ो! छोड़िये! 0
sn--- --r-! s____ k____ s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
おいて おきなさい ! छोड़-! क-पया ------े! छो__ कृ__ छो___ छ-ड़-! क-प-ा छ-ड-ि-े- -------------------- छोड़ो! कृपया छोड़िये! 0
s--an --r-! s____ k____ s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
言いなさい ! ऐ----ो--! क---ा बो-िए! ऐ_ बो__ कृ__ बो___ ऐ-े ब-ल-! क-प-ा ब-ल-ए- ---------------------- ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! 0
s---n-k-ro! s____ k____ s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
買いなさい ! यह खरीदो! -ृ-या-यह ख--द--! य_ ख___ कृ__ य_ ख____ य- ख-ी-ो- क-प-ा य- ख-ी-ि-! -------------------------- यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! 0
b--- -ana-! b___ b_____ b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
決して 不誠実で あるな ! कभ---ेईमान मत ब--! क_ बे___ म_ ब__ क-ी ब-ई-ा- म- ब-ो- ------------------ कभी बेईमान मत बनो! 0
ba-l b-na-! b___ b_____ b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
決して 生意気に なるな ! क-- --- -त ---! क_ ढी_ म_ ब__ क-ी ढ-ठ म- ब-ो- --------------- कभी ढीठ मत बनो! 0
ba-- b-n--! b___ b_____ b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
決して 礼儀知らずに なるな ! क-ी असभ्- मत--नो! क_ अ___ म_ ब__ क-ी अ-भ-य म- ब-ो- ----------------- कभी असभ्य मत बनो! 0
ph-n -a-----hon ke-j--e! p___ k____ p___ k_______ p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
常に 誠実で あれ ! ह--शा स--चे ---! ह__ स__ र__ ह-े-ा स-्-े र-ो- ---------------- हमेशा सच्चे रहो! 0
p--n-ka--!-pho- -ee-i--! p___ k____ p___ k_______ p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
いつも 親切に ! ह---ा -च्---र--! ह__ अ__ र__ ह-े-ा अ-्-े र-ो- ---------------- हमेशा अच्छे रहो! 0
p-o--kar-!--h---ke-j-ye! p___ k____ p___ k_______ p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
いつも 礼儀正しく ! ह--श--व-नम्र-र--! ह__ वि___ र__ ह-े-ा व-न-्- र-ो- ----------------- हमेशा विनम्र रहो! 0
shu-o- ka----sh-r-- -ee--y-! s_____ k____ s_____ k_______ s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
お気をつけて 帰って きて ! क-प-ा-घ- प-ुँचि-! कृ__ घ_ प____ क-प-ा घ- प-ु-च-ए- ----------------- कृपया घर पहुँचिए! 0
sh-r----ar-!-s--r-o -e----e! s_____ k____ s_____ k_______ s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
気をつけて ください 。 अपन- ध्-ा- र-िये! अ__ ध्__ र___ अ-न- ध-य-न र-ि-े- ----------------- अपना ध्यान रखिये! 0
s-uro---ar-! ----o---ee----! s_____ k____ s_____ k_______ s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
また すぐに 訪ねて きて ください ! फि--जल-दी-मि--- -इय--ा! फि_ ज__ मि__ आ____ फ-र ज-्-ी म-ल-े आ-य-ग-! ----------------------- फिर जल्दी मिलने आइयेगा! 0
c-h--o- chho-iye! c______ c________ c-h-d-! c-h-d-y-! ----------------- chhodo! chhodiye!

赤ちゃんは文法規則を学べる

子どもは非常に早く成長する。 そして彼らはまた非常に早く学ぶ! どうやって子どもが学ぶかは、まだ究明されていない。 学習プロセスは自動的に進行する。 子どもは学んでいることに気づかない。 それにもかかわらず、彼らは毎日多くをできるようになる。 それは語学においても明らかだ。 最初の数カ月、赤ちゃんは叫ぶだけだ。 数カ月後に短い単語を話し始める。 単語から今度は文になる。 いつのまにか子どもは母国語を話す。 残念ながら成人の場合はそれは機能しない。 彼らは学習に本や他の教材を必要とする。 たとえば文法を、そうやってのみ学ぶことができる。 しかし赤ちゃんは4カ月で文法ができるようになる! 研究者たちはドイツ人の赤ちゃんに外国語の文法規則を教えた。 そのためにイタリア語の文章が読み上げられた。 これらの文章は特定の統語的構成を含んでいた。 赤ちゃんたちは正しい文章を約15分間聞かされた。 学習のあと、赤ちゃんたちは再び文章を聞いた。 しかし今回は、いくつかの文は正しくなかった。 赤ちゃんたちが文を聞いている間、脳波の測定が行われた。 そうして研究者たちは脳がどのように文章に反応するかを認識できた。 そして赤ちゃんたちは文によって異なる活動を示した! 彼らは文をほんの少ししか学ばなかったにもかかわらず、間違いを登録していた。 もちろん赤ちゃんはなぜいくつかの文が間違っているかは理解していない。 彼らは音韻上の型に合わせていた。 しかし言語を学ぶのにはそれは十分である-少なくとも赤ちゃんにとっては・・・。