雨が やむまで 、 待って 。 |
Ж-мг-р-то-------о че--- -ү-ө-т-р.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Bay-am-ala- 1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
|
雨が やむまで 、 待って 。
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。 |
М-н -ү--өнг--ч-й-н-кү---т--.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Bay--m-a--r 1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
А- к--ты---е---н-е----и- к--ө--ур.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
J--g-r -o--ogo--o------ kü-ö-tu-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。 |
Ч-ч--д-н кург---н-к--ү---ата--н.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
J-------ok--g-n-- çe--n----- t-r.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。 |
Мен-ки-о-б-ткөн-ө-ч-йин кү--м-н.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
J-m-ır --ktog-ng-----i--küt-----.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
Ме--св--о-о--- -ашы--тү---ү-г-нг- -ейи- кү-өмү-.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
Me- b-t---gö-ç-yin-kü-ö --r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
С-н -с-ал--г- -ача- -ыг---ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Me- b--k-ng- çe--n kü-ö ---.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
夏休み前 ? |
Ж-йк- э- --у-н---а-------ы?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Me--büt---gö çey-- kü-ö -u-.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
夏休み前 ?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
Ооба- жайкы--- -л-у --шта-га--- чей-н.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Al k-y--p k-l-enge -ey-n------t-r.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
Кыш --шта-га--- чей-н----ы-------о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Al ----ıp --l--ng-----in küt--t--.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
Да-то---нго -т----рда- -------к--до-у-д- жу-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
A-----tı--kel--ng--çeyin -ütö-tu-.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
С-р-ка--ыга--дан-м------е----н- жап.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
Ç-ç-m-ın-k-rgaşı- --tü- ja-a--n.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
Үйг- -ач-- ке--си-?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Çaçımd-n -ur----n----üp-j--a-ın.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
Үйгө качан келесиң?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
授業の 後 ? |
С--акт-н-ки-ин-и?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
Ç-ç-md-- k-r-a-ın--ü--p j---mı-.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
授業の 後 ?
Сабактан кийинби?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
О--а- с--а- -ү--ө---н к--и-.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Me- ki-- --t----- ç-yi- ----m--.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
Ал--ы-с-к-б-л---до- --й-- и-тей-алб-- калд-.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
M-- -i------kö--- ç---n---t----.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
А- --муш--а- ай---ган----,-Амер----- -ет-е-.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
M-n-ki---büt-öngö-ç-y-- -üt----.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
А- ------а-а-б----нд-н ки-ин--а-ыд-.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Men-sv--o---do jaşıl-tüs-k--göngö -eyi- k--öm-n.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|