雨が やむまで 、 待って 。 |
వర-ష-----ంతవరక- -గండి
వ__ ఆ_____ ఆ__
వ-్-ం ఆ-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
---------------------
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
0
Sa-u--a--ṁ 1
S_________ 1
S-m-c-a-a- 1
------------
Samuccayaṁ 1
|
雨が やむまで 、 待って 。
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
Samuccayaṁ 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。 |
న-ను -ూర--------త-ర---ఆగ-డి
నే_ పూ________ ఆ__
న-న- ప-ర-త-చ-స-ం-వ-క- ఆ-ం-ి
---------------------------
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
0
Sa---ca-aṁ 1
S_________ 1
S-m-c-a-a- 1
------------
Samuccayaṁ 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
Samuccayaṁ 1
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
ఆయన వె-క్క- వ--చే---రకూ --ండి
ఆ__ వె___ వ______ ఆ__
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
-----------------------------
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
0
Va-----āgēn-avara-- ā---ḍi
V_____ ā___________ ā_____
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
髪が 乾くまで 待ちます 。 |
నా--ు-్-ు---డి-ోయ--త-రకూ నే-- ఆ-ుత-ను
నా జు__ ఎం_______ నే_ ఆ___
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య-ం-వ-క- న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------------
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Varṣ-ṁ ---------a----g-ṇ-i
V_____ ā___________ ā_____
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
映画が 終わるまで 待ちます 。 |
స--------్య-ంత-ర-- -ే---ఆ-ు-ా-ు
సి__ అ______ నే_ ఆ___
స-న-మ- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
V-r--ṁ-āg-nt-----k- āgaṇ-i
V_____ ā___________ ā_____
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
ట---ఫి-్--ై-్-గ-ర-న---య్య-ంతవరకూ ---- -గ-త--ు
ట్___ లై_ గ్__ అ______ నే_ ఆ___
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
---------------------------------------------
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
N-nu -ūrt-c-s----va--k----a-ḍi
N___ p_________________ ā_____
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
మీ-ు స---వల్---ఎప-పు-ు --ళ్-ున-నా-ు?
మీ_ సె____ ఎ___ వె______
మ-ర- స-ల-వ-్-ో ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
0
N-nu pūr--c-s-nt-v--ak- -g-ṇ-i
N___ p_________________ ā_____
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
夏休み前 ? |
ఎండ--కాలం -ె-వు-క--ే-మ--దేనా?
ఎం_ కా_ సె_____ ముం___
ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-క-ట- మ-ం-ే-ా-
-----------------------------
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
0
N-nu p--ti--sē-t------ū-ā----i
N___ p_________________ ā_____
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
夏休み前 ?
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
అవు-----ండా-కా-- -ెల-ులు మ-ద-----ము--ే
అ___ ఎం_ కా_ సె___ మొ_______
అ-ు-ు- ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-ు మ-ద-వ-వ-మ-ం-ే
--------------------------------------
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
0
Āya-a -en---i---c-ē---varak--ā-aṇḍi
Ā____ v______ v_____________ ā_____
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
చ-ి-కాలం మ---వ-వకమును-ే ప-క-్పు-ి-బ-గు ---ం-ి
చ_ కా_ మొ________ పై____ బా_ చే__
చ-ి క-ల- మ-ద-వ-వ-మ-న-ప- ప-క-్-ు-ి బ-గ- చ-య-డ-
---------------------------------------------
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
0
Āya-- v-n---i-v----ntav-rakū --a--i
Ā____ v______ v_____________ ā_____
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
మ-రు--ల్--మ-ందు క-ర్చు-ే--ున--- -ీ -----న----భ్-ం చేస--ోం-ి
మీ_ బ__ ముం_ కూ___ ము__ మీ చే___ శు__ చే___
మ-ర- బ-్- మ-ం-ు క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-ల-ి శ-భ-ర- చ-స-క-ం-ి
-----------------------------------------------------------
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
0
Ā--na v--akk- v-c-ē---v------āga-ḍi
Ā____ v______ v_____________ ā_____
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
మ-ర- -య-కి-వ-ళ--క మున-ప---- -ిట----ను--ూసి --య్యం-ి
మీ_ బ___ వె___ ము__ మీ కి____ మూ_ వె___
మ-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ- మ-న-ప- మ- క-ట-క-ల-ు మ-స- వ-య-య-డ-
---------------------------------------------------
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
0
N---u--- -ṇ-ip-----av-r-k--nē-u ā-----u
N_ j____ e________________ n___ ā______
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
మ-రు -ం-ిక--ఎప--ుడు -స్త---?
మీ_ ఇం__ ఎ___ వ____
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎ-్-ు-ు వ-్-ా-ు-
----------------------------
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
0
N- ---------ipōy-n-avara----ē-- āgutā-u
N_ j____ e________________ n___ ā______
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
授業の 後 ? |
క-లాస--త-ు-ా-ా?
క్__ త____
క-ల-స- త-ు-ా-ా-
---------------
క్లాస్ తరువాతా?
0
N--j---u-eṇ-ip-------ara---nēnu ā-u-ānu
N_ j____ e________________ n___ ā______
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
授業の 後 ?
క్లాస్ తరువాతా?
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
అ-ున-----------యి-ోయ-న త-ువ-త
అ___ క్__ అ____ త___
అ-ు-ు- క-ల-స- అ-ి-ో-ి- త-ు-ా-
-----------------------------
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
0
Sin----ay-ē---varak- -ē---ā----nu
S_____ a____________ n___ ā______
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
ఆ-న-- --రమా---జ---ి--ర-వ--, -ం- ఆయ- ప-ి-చ--లేక---ా-ు
ఆ___ ప్___ జ________ ఇం_ ఆ__ ప_ చే______
ఆ-న-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-త-ు-ా-, ఇ-క ఆ-న ప-ి చ-య-ే-ప-య-డ-
----------------------------------------------------
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
0
Si-im--a----tav--a-- --nu ā-u---u
S_____ a____________ n___ ā______
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
ఆ-----్య-గం ----- ---వా-,--య--అ--ర--ా-వ--్ళాడు
ఆ__ ఉ___ పో__ త____ ఆ__ అ___ వె___
ఆ-న ఉ-్-ో-ం ప-య-న త-ు-ా-, ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
0
S-nimā---yē-tava---- n-nu-āg-t--u
S_____ a____________ n___ ā______
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
ఆ-న -మె---ా --ళ-ళి- -రువ----ఆ-న--న-ంత--ు -య---డు
ఆ__ అ___ వె___ త____ ఆ__ ద____ అ___
ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-న త-ు-ా-, ఆ-న ద-వ-త-డ- అ-్-ా-ు
------------------------------------------------
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
0
Ṭrāphi----iṭ g-ī- ay-ē-t-var--ū n-nu---u---u
Ṭ______ l___ g___ a____________ n___ ā______
Ṭ-ā-h-k l-i- g-ī- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
--------------------------------------------
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|