テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 |
Α-ο-ο-μ-θ-κε παρ-λ- ----η τ--ε--α-η-ή-α----ο-χτ-.
Α___________ π_____ π__ η τ________ ή___ α_______
Α-ο-ο-μ-θ-κ- π-ρ-λ- π-υ η τ-λ-ό-α-η ή-α- α-ο-χ-ή-
-------------------------------------------------
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή.
0
S-n----o- 4
S________ 4
S-n-e-m-i 4
-----------
Sýndesmoi 4
|
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή.
Sýndesmoi 4
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 |
Έ---ν- κι -λλο-π--όλο που--ταν--δ- α-γ-.
Έ_____ κ_ ά___ π_____ π__ ή___ ή__ α____
Έ-ε-ν- κ- ά-λ- π-ρ-λ- π-υ ή-α- ή-η α-γ-.
----------------------------------------
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά.
0
S--d----i 4
S________ 4
S-n-e-m-i 4
-----------
Sýndesmoi 4
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά.
Sýndesmoi 4
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 |
Δεν -ρ-ε-π-ρό---που--ίχ-με δ-σε--ρα--εβο-.
Δ__ ή___ π_____ π__ ε_____ δ____ ρ________
Δ-ν ή-θ- π-ρ-λ- π-υ ε-χ-μ- δ-σ-ι ρ-ν-ε-ο-.
------------------------------------------
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού.
0
Ap-ko-mḗth--e--ar--- -ou-ē -ē--ó--s----an-a--i--t-.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 |
Η---λ--ραση--τα- --οιχτή- --ρ--’-α-τ----οκο-μ--η-ε.
Η τ________ ή___ α_______ Π_____ α___ α____________
Η τ-λ-ό-α-η ή-α- α-ο-χ-ή- Π-ρ-λ- α-τ- α-ο-ο-μ-θ-κ-.
---------------------------------------------------
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε.
0
Apok-i------- ----l----u-ē--ē-e---s- -ta- -n-ic-tḗ.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 |
Ή-αν -δη αρ------ρ--- α-τά---εινε-κι--λ--.
Ή___ ή__ α____ Π_____ α___ έ_____ κ_ ά____
Ή-α- ή-η α-γ-. Π-ρ-λ- α-τ- έ-ε-ν- κ- ά-λ-.
------------------------------------------
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο.
0
A-o-oi---h--e---r-lo-----ē ----ó-a-- -ta----oi--t-.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 |
Ε-χαμε ---ονίσει--- συ-αντη-----.-Π--όλ’ -υτ--δ-- ή--ε.
Ε_____ κ________ ν_ σ____________ Π_____ α___ δ__ ή____
Ε-χ-μ- κ-ν-ν-σ-ι ν- σ-ν-ν-η-ο-μ-. Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν ή-θ-.
-------------------------------------------------------
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε.
0
É-ei-- ---ál-- -------pou-ḗ--n -d- ---á.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 |
Π-ρόλ- ------ν-έχ-- δ-π-ω-α--ο--γ-- αυ-οκίν--ο.
Π_____ π__ δ__ έ___ δ_______ ο_____ α__________
Π-ρ-λ- π-υ δ-ν έ-ε- δ-π-ω-α- ο-η-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------------------
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο.
0
É-e--e-ki --l- -----o -o- -tan ḗ-- --g-.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 |
Π-ρ----που ο---όμ-ς -λ--τ-ά-ι, οδ-γε- γρ--ορα.
Π_____ π__ ο δ_____ γ_________ ο_____ γ_______
Π-ρ-λ- π-υ ο δ-ό-ο- γ-ι-τ-ά-ι- ο-η-ε- γ-ή-ο-α-
----------------------------------------------
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα.
0
Ém-in---i-á-lo -arólo-p-- ḗ-a----ē ar-á.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 |
Π--όλο--ο- ε---- ---υσ-ένος- -ά-- με--ο--οδ----ο.
Π_____ π__ ε____ μ__________ π___ μ_ τ_ π________
Π-ρ-λ- π-υ ε-ν-ι μ-θ-σ-έ-ο-, π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
-------------------------------------------------
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο.
0
De- -r-h---ar--o --u---ch--e----ei-r-n-eb-ú.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 |
Δεν-έχει------μ---Π----’--υ-- ο----ί-αυ-οκί-η-ο.
Δ__ έ___ δ_______ Π_____ α___ ο_____ α__________
Δ-ν έ-ε- δ-π-ω-α- Π-ρ-λ- α-τ- ο-η-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------------------
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο.
0
D-n---t-e p---lo-pou--í-h--- --s---r-nt-bo-.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 |
Ο δ--μος γλι-τρ-ε-. -αρ-λ’ α-τ----ηγ-- π-λύ-γρ-γ-ρα.
Ο δ_____ γ_________ Π_____ α___ ο_____ π___ γ_______
Ο δ-ό-ο- γ-ι-τ-ά-ι- Π-ρ-λ- α-τ- ο-η-ε- π-λ- γ-ή-ο-α-
----------------------------------------------------
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα.
0
De--ḗ-th- pa-ól- po---í------d-sei----t--o-.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 |
Είνα-----υ-μ---ς.-Π-ρό-’ ---- π-ε- με το-π--ή-ατ-.
Ε____ μ__________ Π_____ α___ π___ μ_ τ_ π________
Ε-ν-ι μ-θ-σ-έ-ο-. Π-ρ-λ- α-τ- π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------------------------------------
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο.
0
Ē-t--eó-a-- ḗta- a----h--------l’-a--á apo-o-mḗt----.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 |
Δεν βρί---ι δ--λ--ά -αρό-ο---υ----ι--π-υ-----.
Δ__ β______ δ______ π_____ π__ έ___ σ_________
Δ-ν β-ί-κ-ι δ-υ-ε-ά π-ρ-λ- π-υ έ-ε- σ-ο-δ-σ-ι-
----------------------------------------------
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει.
0
Ē --leó-a-ē--t-- --o-cht---P-r-l---u-á---o-oi---hē--.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 |
Δεν -άει σ---γι-τρ-- παρόλ--π-υ---ν---.
Δ__ π___ σ__ γ______ π_____ π__ π______
Δ-ν π-ε- σ-ο γ-α-ρ-, π-ρ-λ- π-υ π-ν-ε-.
---------------------------------------
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει.
0
Ē -ē-eórasē--t-n ano-c-tḗ.-----l’ au-á-a--koi-ḗth-ke.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 |
Θα αγο-ά-ει---τ---νη---------ο--ο---εν-έ--ι-χ-ή-ατ-.
Θ_ α_______ α__________ π_____ π__ δ__ έ___ χ_______
Θ- α-ο-ά-ε- α-τ-κ-ν-τ-, π-ρ-λ- π-υ δ-ν έ-ε- χ-ή-α-α-
----------------------------------------------------
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα.
0
Ḗt-n -dē -r-á.--aról--a-tá ----ne -i-á-lo.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 |
Έχει -πο-----ι. Π-ρ-λ- -υτά --- βρ--κ-ι--ο-----.
Έ___ σ_________ Π_____ α___ δ__ β______ δ_______
Έ-ε- σ-ο-δ-σ-ι- Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν β-ί-κ-ι δ-υ-ε-ά-
------------------------------------------------
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά.
0
Ḗtan ḗ-- -r-á--P----- a--- --ei-e--i-ál--.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 |
Πο-άε-----ρ----αυτά--------ι---ον ---τ--.
Π______ Π_____ α___ δ__ π___ σ___ γ______
Π-ν-ε-. Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν π-ε- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------------------
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό.
0
Ḗt----d- -rgá--P-r-l---ut- --eine-k-----o.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 |
Δ-ν--χει--ρήμα-α- -----’ αυτ- -- ---ράσ-ι -υτο--νη--.
Δ__ έ___ χ_______ Π_____ α___ θ_ α_______ α__________
Δ-ν έ-ε- χ-ή-α-α- Π-ρ-λ- α-τ- θ- α-ο-ά-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------------------------
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο.
0
Eí--a-e-kan--í-ei-----yna-t-th-ú--.--ar-l’ a-t- d-n ḗ-the.
E______ k________ n_ s_____________ P_____ a___ d__ ḗ_____
E-c-a-e k-n-n-s-i n- s-n-n-ē-h-ú-e- P-r-l- a-t- d-n ḗ-t-e-
----------------------------------------------------------
Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο.
Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.
|