私の ガールフレンドの 猫 |
मा--या मै----ण----म-ं-र
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
ṣa-----------ī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
|
私の ガールフレンドの 猫
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
ṣaṣṭī vibhaktī
|
私の ボーイフレンドの 犬 |
म----- -ित्राचा क-त-रा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
ṣ-ṣ-ī vib--ktī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
|
私の ボーイフレンドの 犬
माझ्या मित्राचा कुत्रा
ṣaṣṭī vibhaktī
|
私の 子供達の おもちゃ |
म-झ्य- मुल-ं-- --ळ-ी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
m-j-y- m--t-----ī -----ara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
私の 子供達の おもちゃ
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
これは 私の 同僚の コート です 。 |
हा -ाझ--ा -ह-----चा ----र--ट-आहे.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
mā-h-- ma-t----cī-m-----ra
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
これは 私の 同僚の コート です 。
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
これは 私の 同僚の 車 です 。 |
ही माझ----स----याची ----आहे.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
mā-hyā-maitr-ṇ-cī -ān̄--ra
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
これは 私の 同僚の 車 です 。
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
|
これは 私の 同僚の 仕事 です 。 |
ह--मा-्---स-क--या-- -ाम आह-.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
m---yā-mi-r-cā ku--ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
|
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
|
ワイシャツの ボタンが 取れた 。 |
श-्--- बट--त-ट-- आ-े.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
m--hy--m--r--ā k---ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
|
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
शर्टचे बटण तुटले आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
|
車庫の 鍵が なくなった 。 |
ग--ेज-ी-क---ल- हरव-- आ-े.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
m-jhyā-mit--cā-----ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
|
車庫の 鍵が なくなった 。
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
|
上司の コンピューターが 壊れた 。 |
स-हेब-ंचा-सं----काम-क-त न---.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
mā-h-----lān̄-ī----ḷaṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
上司の コンピューターが 壊れた 。
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
この 少女の 両親は 誰です か ? |
मु--च- -ई------क-- आ-े-?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
m-j-yā mu-ā--c- -hē--ṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
この 少女の 両親は 誰です か ?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? |
म- ---्-ा--ई----ला--्या -र--क-ा ज-ऊ-श---?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
m--hyā-m-lān̄-ī khē-aṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
|
家は 通りの 最後に あります 。 |
घ- --्त-----या-----ी----.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
hā-m-j-y---ah----y-c- --h--akō-a āhē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
家は 通りの 最後に あります 。
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
スイスの 首都の 名前は なん です か ? |
स्-ि-्झरल--्-च-----ा-ध-न--- -ा---ा- आह-?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
hā --j--ā--a--kā---c----har-kō-a ---.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
その 本の 題名は 何 です か ? |
प-स-त-ाचे-शी------ाय-आहे?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
h- māj-----ahakā--ācā---har-kō-a āh-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
その 本の 題名は 何 です か ?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
|
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? |
शे-ा-या---या म-ल-ंच--नावे--ाय आ---?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
H- m--h-----h--ā-yāc--k-r- āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
子供達の 学校の 休みは いつ です か ? |
मुल---्या -ुट्ट-य--क-ी आ-ेत?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
H-----hy- s---k--y-c------ ā--.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
医者の 診療時間は いつ です か ? |
डॉ-्--ां-ी --ट---ाच--- वेळा -ा- आह--?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Hī--āj-----a-a------- -ār- --ē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
医者の 診療時間は いつ です か ?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
|
美術館の 開館時間は いつ です か ? |
स-ग--हाल---ोणत्या---ळ--उघड--अ-ते?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
H- --jh-----hakā--ācē -āma āhē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|
美術館の 開館時間は いつ です か ?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
|