単語
副詞を学ぶ – アムハラ語

በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።
be’iwineti
be’iwineti, nebirochi kefitenya ādegawīwochi līhonu yichilalu.
もちろん
もちろん、蜂は危険です。

ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
正しく
その言葉は正しく綴られていない。

ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?

አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。

ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
外
病気の子供は外出してはいけない。

በጥዋት
በጥዋት ስራ አለብኝ ብዙ ጭንቅላት።
bet’iwati
bet’iwati sira ālebinyi bizu ch’inik’ilati.
朝に
私は朝に仕事でたくさんのストレスを感じています。

ወደላይ
ተራራውን ወደላይ ይሰራራል።
wedelayi
terarawini wedelayi yiserarali.
上へ
彼は山を上って登っています。

ዴት
ዴት ነህ/ነሽ?
dēti
dēti nehi/neshi?
どこ
あなたはどこにいますか?

የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
何か
何か面白いものを見ています!

በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
そこに
ゴールはそこにあります。

በትክል
ግዜው በትክል እኩል ሌሊት ነው።
betikili
gizēwi betikili ikuli lēlīti newi.
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
