en
Ĉu li eniras aŭ eliras?
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
neniam
Oni neniam devus rezigni.
決して
決して諦めるべきではない。
almenaŭ
La hararangisto ne kostis multe almenaŭ.
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
nun
Ĉu mi voku lin nun?
今
今彼に電話してもいいですか?
multe
Mi multe legas.
たくさん
たくさん読んでいます。
ion
Mi vidas ion interesan!
何か
何か面白いものを見ています!
sufiĉe
Ŝi estas sufiĉe maldika.
かなり
彼女はかなり細身です。
preskaŭ
La rezervujo estas preskaŭ malplena.
ほとんど
タンクはほとんど空です。
morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.
明日
明日何が起こるか誰も知らない。
tuttagmeze
La patrino devas labori tuttagmeze.
一日中
母は一日中働かなければならない。
ĉiam
Ĉi tie ĉiam estis lago.
いつも
ここにはいつも湖がありました。
matene
Mi havas multan streson ĉe laboro matene.
朝に
私は朝に仕事でたくさんのストレスを感じています。