너무 많이
일이 점점 나에게 너무 많아져요.
neomu manh-i
il-i jeomjeom na-ege neomu manh-ajyeoyo.
余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
무료로
태양 에너지는 무료입니다.
mulyolo
taeyang eneojineun mulyoibnida.
無料で
太陽エネルギーは無料である。
방금
그녀는 방금 일어났습니다.
bang-geum
geunyeoneun bang-geum il-eonassseubnida.
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
아침에
나는 아침에 일찍 일어나야 한다.
achim-e
naneun achim-e iljjig il-eonaya handa.
朝に
私は朝早く起きなければなりません。
결코
결코 포기해서는 안 된다.
gyeolko
gyeolko pogihaeseoneun an doenda.
決して
決して諦めるべきではない。
적어도
미용실은 적어도 별로 비용이 들지 않았습니다.
jeog-eodo
miyongsil-eun jeog-eodo byeollo biyong-i deulji anh-assseubnida.
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
곧
그녀는 곧 집에 갈 수 있다.
god
geunyeoneun god jib-e gal su issda.
すぐに
彼女はすぐに家に帰ることができる。
어딘가에
토끼가 어딘가에 숨어 있습니다.
eodinga-e
tokkiga eodinga-e sum-eo issseubnida.
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
어디로
여행은 어디로 가나요?
eodilo
yeohaeng-eun eodilo ganayo?
どこへ
旅はどこへ向かっているの?
위로
위에는 경치가 멋있다.
wilo
wieneun gyeongchiga meos-issda.
上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
거의
거의 자정이다.
geoui
geoui jajeong-ida.
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
오직
벤치에는 오직 한 남자만 앉아 있습니다.
ojig
benchieneun ojig han namjaman anj-a issseubnida.
ただ
ベンチにはただ一人の男が座っています。