ფრაზა წიგნი

ka ოჯახი   »   tl Family

2 [ორი]

ოჯახი

ოჯახი

2 [dalawa]

Family

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტაგალური ენა თამაში მეტი
ბაბუა a-g l-lo a__ l___ a-g l-l- -------- ang lolo 0
ბებია a-- lola a__ l___ a-g l-l- -------- ang lola 0
ის [კაცი] და ის [ქალი] an--l-l-k- -- ang ba-ae-/ --la a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
მამა a-- tata--/ a-g---a a__ t____ / a__ a__ a-g t-t-y / a-g a-a ------------------- ang tatay / ang ama 0
დედა an--n-nay-/ a-g---a a__ n____ / a__ i__ a-g n-n-y / a-g i-a ------------------- ang nanay / ang ina 0
ის [კაცი] და ის [ქალი] an-----ak--a----g--abae-/-s-la a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
ვაჟი ang-ana--n- l--a-i a__ a___ n_ l_____ a-g a-a- n- l-l-k- ------------------ ang anak na lalaki 0
ქალიშვილი an- --a- -a-b-b-e a__ a___ n_ b____ a-g a-a- n- b-b-e ----------------- ang anak na babae 0
ის [კაცი] და ის [ქალი] a-g l-laki-at-----bab-e /-si-a a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
ძმა a-- kapa-i- -a l-l--i a__ k______ n_ l_____ a-g k-p-t-d n- l-l-k- --------------------- ang kapatid na lalaki 0
და an- -ap-t-d -a ----e a__ k______ n_ b____ a-g k-p-t-d n- b-b-e -------------------- ang kapatid na babae 0
ის [კაცი] და ის [ქალი] a-g -al-k---- an------e - ---a a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
ბიძა ang --yuh-n --a-g -iyo-/-a-g -ito a__ t______ / a__ t___ / a__ t___ a-g t-y-h-n / a-g t-y- / a-g t-t- --------------------------------- ang tiyuhin / ang tiyo / ang tito 0
დეიდა / მამიდა ang t-y------ -ng t--a - -n- ti-a a__ t______ / a__ t___ / a__ t___ a-g t-y-h-n / a-g t-y- / a-g t-t- --------------------------------- ang tiyahin / ang tiya / ang tita 0
ის [კაცი] და ის [ქალი] an--lal-k- -t-ang--a-ae ----la a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ. T-yo -- ----g-p-m------- K--i-a--is-n---ami-y-. T___ a_ i____ p_______ / K___ a_ i____ p_______ T-y- a- i-a-g p-m-l-a- / K-m- a- i-a-g p-m-l-a- ----------------------------------------------- Tayo ay isang pamilya. / Kami ay isang pamilya. 0
ოჯახი არ არის პატარა. An--pa-ilya -y -i--i m-li-t. A__ p______ a_ h____ m______ A-g p-m-l-a a- h-n-i m-l-i-. ---------------------------- Ang pamilya ay hindi maliit. 0
ოჯახი დიდია. A-- --m--ya ay---la--. A__ p______ a_ m______ A-g p-m-l-a a- m-l-k-. ---------------------- Ang pamilya ay malaki. 0

ჩვენ ყველანი აფრიკულად ვლაპარაკობთ?

ყველა ჩვენთაგანი არ არის ნამყოფი აფრიკაში. თუმცა, შესაძლებელია, რომ იქ უკვე ნამყოფია ყველა ენა! ყოველ შემთხვევაში, ასე ფიქრობს ბევრი მეცნიერი. მათი აზრით, ყველა ენას აფრიკული წარმომავლობა აქვს. აფრიკიდან ისინი მთელ მსოფლიოში გავრცელდა. სულ 6,000-ზე მეტი განსხვავებული ენა არსებობს. და ითვლება, რომ ყველა მათგანს საერთო აფრიკული ფესვები აქვს. მკვლევარებმა ერთმანეთს შეადარეს სხვადასხვა ენის ფონემები. ფონემა - ეს არის სიტყვის უმცირესი განმასხვავებელი ერთეული. თუ ფონემა შეიცვლება, იცვლება სიტყვის მნიშვნელობა მთლიანად. ამის საილუსტრაციოდ მოყვანილია მაგალითი ინგლისური ენიდან. ინგლისურ ენაში dip და tip აღწერს ორ განსხვავებულ ცნებას. ასე რომ, ინგლისურში /d/ და /t/ ორი სხვადასხვა ფონემაა. ეს ფონეტიკური ნაირფეროვნება ყველაზე მეტად გამოხატულია აფრიკულ ენებში. მაგრამ რაც უფრო მეტად შორდებით აფრიკას, ეს ნაირფეროვნება მკვეთრად კლებულობს. და მეცნიერებიც სწორედ ამაში ხედავენ საკუთარი თეორიის დადასტურებას. მოსახლეობები, რომლებიც იზრდება, ხდება უფრო ერთგვაროვანი. მათ პერიფერიულ საზღვრებზე გენეტიკური ნაირფეროვნება კლებულობს. ამის მიზეზი ის ფაქტია, რომ ‘ახალმოსახლეების’ რაოდენობაც მცირდება. რაც უფრო ნაკლები რაოდენობის გენები განიცდის მიგრაციას, მით უფრო ერთგვაროვანი ხდება მოსახლეობა. გენების შესაძლო კომბინაციები მცირდება. ამის შედეგად, მიგრირებული მოსახლეობის წევრები ერთმანეთს ემსგავსებიან. მეცნიერები ამას დამაარსებლის ეფექტს უწოდებენ. როდესაც ხალხმა აფრიკა დატოვა, მათ თან წაიღეს საკუთარი ენა. მაგრამ უფრო ნაკლებმა ახალმოსახლემ თან ასევე უფრო ნაკლები ფონემა მოიტანა. სწორედ ასე გახდა ცალკეული ენები უფრო ერთგვაროვანი დროთა განმავლობაში. როგორც ჩანს, უკვე დამტკიცებულია, რომ ‘ჰომო საპიენსი’ აფრიკიდან წარმოიშვა. ჩვენ გვაინტერესებს, ეს მათ ენასაც ეხება, თუ არა...