სად ისწავლეთ ესპანური?
आपने स्-ेनी-क--- ---सीख-?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
vid----e--h-----en--e-kh--a
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
სად ისწავლეთ ესპანური?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
videshee bhaashaen seekhana
პორტუგალიურიც იცით?
क्-ा-आप--ु--त-ाली--ी----त- - --न---है-?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
v---sh-- bh---h--- se--hana
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
პორტუგალიურიც იცით?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
videshee bhaashaen seekhana
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
ज---ाँ- -र--ै- --ड--सी -टा-ियन-------ता-- -ान----ूँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
a-pa-e ---n----a--a--s---ee---e?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
aapane spenee kahaan se seekhee?
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
मु-- --ता -ै -प --ु--अच--ा---ल-े-/-बो-----ैं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
a---ne sp---e -a-a-n s- s--k---?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
ये------ँ बहुत-एक ज-स- ह-ं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
aa-ane---e--e kah--- -- -eek-e-?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
ისინი მე კარგად მესმის.
म-ं-उन-ो-अच--- तरह से सम- स--ा - -क-- -ूँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
ky--aap -ur-ag----e bh-e--aa---- / -a-natee-----?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ისინი მე კარგად მესმის.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
ल-कि- -ोल-ा--- -ि----क--न -ै
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
k-a a-- p-rt---a-e- b-e--j-anat- /-jaana--e h--n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
मै--अब-भी--ई---त--ा- क--ा ---र-----ँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
kya a-p -ur-agaa-ee -h-e-ja----e-- -aa----e-ha-n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
कृ-य--मेरी-गलति-ाँ-हमे---ठी- क-ज-ए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
jee--a----a-r main-t-o--- --e --aa----- -hee --a-a-- /-----a----h--n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
आप-- उ-्च-र---च्-- -ै
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
je- haa-,---r----n--h-dee-s-- itaa------b-e--jaana-a-- jaan-te--h--n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
आपका उच्चारण अच्छा है
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
आ- थ--़- -- -्वर-घ-त -े-ब-ल-े-ह-ं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
j-e h---,-a-r--ain --odee ----itaa----- bhe--jaan-ta-/---a-at-e h-on
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ნათელია, სადაურიც ხართ.
आ- -ह-- -----ं----प-ा ल-ता है
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
mu--- ---at--h-- --p-b---- a-h-h------ate-/ b--a--e-h--n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ნათელია, სადაურიც ხართ.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
आप-ी ------षा क-य- --?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
m-jhe -a---- -a- aap-b-h-t -c-c-h- ----te / -olat-e--ain
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
आपकी मातृभाषा क्या है?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ენის კურსზე დადიხართ?
क्--------ष---ा -ोई --ठ--क-र---र रहे --र-----ं?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
m--he-l-g--- --i --- ba-ut----c-ha --l--- - bo--te- h-in
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ენის კურსზე დადიხართ?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
आप-कौन -ी प--्-क-इस-तेम-- क- -हे ---ह- हैं?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
y----a------ -a-u- ----a--ee --in
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
उस-- नाम-म-झ---स-स-- य--------है
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
y------sh-en bahut-ek -ai-e---a-n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
სათაური არ მახსენდება.
मु-े इ---मय-उसका ना---ा- न-ी- आ--ह- -ै
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
y- bha-s-ae- b-h-- -k --i----hain
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
სათაური არ მახსენდება.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
დამავიწყდა.
म-ं---- ----/---ी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
main--n--- achch-e---------- sa-a-h-sak-ta - -ak--e- h-on
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
დამავიწყდა.
मैं भूल गया / गयी
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon