მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
-ی--ت--ی---اڑی-چل----کی -جاز- -ے ؟
___ ت____ گ___ چ____ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں گ-ڑ- چ-ا-ے ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
0
ki-i --ee---i-ija-at
k___ c____ k_ i_____
k-s- c-e-z k- i-a-a-
--------------------
kisi cheez ki ijazat
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
kisi cheez ki ijazat
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
-ی- -م--ں---اب---نے-کی--جا-ت-ہ---
___ ت____ ش___ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ش-ا- پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-s- -h-e- ki-ijazat
k___ c____ k_ i_____
k-s- c-e-z k- i-a-a-
--------------------
kisi cheez ki ijazat
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
kisi cheez ki ijazat
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
-یا --ھی- -ک--ے -و--- --ک-می--ج-ن- کی-ا-ا---ہ---
___ ت____ ا____ د____ م__ م__ ج___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ا-ی-ے د-س-ے م-ک م-ں ج-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
--------------------------------------------------
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
0
k-a---mhen-g--ri-c-al-n-y -----az---h-i?
k__ t_____ g____ c_______ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
ნებართვა
ا----ر ہو---ا-ا--
______ ہ___ ا_____
-خ-ی-ر ہ-ن- ا-ا-ت-
-------------------
اختیار ہونا اجازت
0
ky--tu---n gaar- c-a-an-y--- ijaza---a-?
k__ t_____ g____ c_______ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
ნებართვა
اختیار ہونا اجازت
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
-ی--ہ-یں -ہاں-سگری- --نے ک----ازت--- ؟
___ ہ___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
----------------------------------------
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
kya t-mh-n g-a-- -ha-anay ki -----t-hai?
k__ t_____ g____ c_______ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
აქ მოწევა შეიძლება?
-یا---ا- -گریٹ--ین---ی ا-ا----- -
___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-a-t-mhen--h----b p-e-------i--z---ha-?
k__ t_____ s______ p_____ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
აქ მოწევა შეიძლება?
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
ک-ا --ی-- -ا-- کے -ریع---د--ی-ی-ک- -ا--کت- -ے--
___ ک____ ک___ ک_ ذ____ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ک-ی-ٹ ک-ر- ک- ذ-ی-ے ا-ا-ی-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
-------------------------------------------------
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
0
k-- --m-en--h-r--b-p-en-- ---i--za- -ai?
k__ t_____ s______ p_____ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
-ی--چ-ک -- ادایئ-ی -ی جا سکتی ہے -
___ چ__ س_ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- چ-ک س- ا-ا-ئ-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
------------------------------------
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
0
k-a-----en--hara-b -een-y-k--ija----hai?
k__ t_____ s______ p_____ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
کی- صرف-ن-د---ائی---کی-------ہے-؟
___ ص__ ن__ ا______ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ص-ف ن-د ا-ا-ی-ی ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
0
ky-----h-- ----le--d----- ------m--- -ane -i-i----t--a-?
k__ t_____ a______ d_____ m____ m___ j___ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
ک-ا-م----ی--فو- -- سکتا ہو---
___ م__ ٹ______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں ؟-
-------------------------------
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
0
k-----m-en ---ile- do--a- mal-k --i--jane--i-ija-at-hai?
k__ t_____ a______ d_____ m____ m___ j___ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
--- -یں------و------ا--وں-؟
___ م__ ک__ پ___ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ پ-چ- س-ت- ہ-ں ؟-
-----------------------------
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
0
k-- -----n-ak-il-- -o---- m-li---e-n ja---ki ij-z-t-h--?
k__ t_____ a______ d_____ m____ m___ j___ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
کیا-می- کچھ-کہہ--ک-- ہوں -
___ م__ ک__ ک__ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ ک-ہ س-ت- ہ-ں ؟-
----------------------------
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
0
i-kht-ya-- hona
i_________ h___
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
inkhtiyaar hona
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
ا-ے---رک-می- ---ے -ی-ا-از- ن-یں -ے -
___ پ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- پ-ر- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
in-h-i--ar----a
i_________ h___
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
inkhtiyaar hona
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
ا-ے----- م---سون---- ---ز- -ہی------
___ گ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
inkh-iy-ar ---a
i_________ h___
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
inkhtiyaar hona
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
--ے---ٹ-شن میں--ون- -- ---زت-ن--- ہ- -
___ ا_____ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- ا-ٹ-ش- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
----------------------------------------
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
k-- ha---- ya--n -ig-ett--p--nay----i-a-a--h--?
k__ h_____ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება დავსხდეთ?
-ی- ----یٹھ --ت----ں ؟
___ ہ_ ب___ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ب-ٹ- س-ت- ہ-ں ؟-
------------------------
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
0
k-a-ha---- -ah------r--t---e-n-y--i-i-a-a- h--?
k__ h_____ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება დავსხდეთ?
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
-ی- ہ-یں -ینو ------ا -ے-؟
___ ہ___ م___ م_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- م-ن- م- س-ت- ہ- ؟-
----------------------------
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
0
kya-hame-n-yaha-------t-e p---a- k- --a-at -ai?
k__ h_____ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
-----م-ا-گ الگ اد--یگ- کر-س--- ہی--؟
___ ہ_ ا__ ا__ ا______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ا-گ ا-گ ا-ا-ی-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟-
--------------------------------------
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
0
kya-ya-an-c-grett---e---y -- ij---t ha-?
k__ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?