რატომ არ მოდიხართ?
ለ-ን-ን-ነው -ማይ-ጡት?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
m--i--y--i m-k’--e-i-1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
რატომ არ მოდიხართ?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የ-የር-ሁ-ታው-መ-ፎ -ው።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
mikiniy--i-ma-’--eb- 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ አልመ--፤ --ን----የአየ- ሁኔታ መ-- ነ--።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
le--nid----------e-a-imet’ut-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለምንድ- ----ሱ-የማ---ው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l-mi--d--- new- ye-a-i--t’u--?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እ- አል---ዘ-።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
l--i-id--i-newi--e------t’---?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እሱ-አ----- ም--ያ-ም--ላ----ዘ ነ-።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
ye-ā-eri-h--ēt-w-----’if----wi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለምንድን -- -----ው--ው?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
y--ā--r--h--ēt----m-t-i---ne--.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊ---ለኝም።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
y---yer- -unētaw--------- -e--.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አ--ጣ----ክ---ም ----ለ-ም።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
i-ē---i-e-’---;--ik-ni-a-um------ye-i-hunēta-------o-ne---.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለም---ትቆ-ም-ዪም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
i-- āl--e---mi; m-kiniyat-m-----ā--ri hu---- me----o n----.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማ--መ-ራ- -ለ--።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
in----imet’a--- m-k-n-y-t--i -e’---r- ---ē-- met---o---wi .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አል--ም፤ ተጨማሪ----ት-ስ-ለብኝ።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
le-------i --w--is- y-m-----t’aw-?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለምንድን-ነው የ-ሄዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le---idini ne-i i-- y----ime-’--i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደ-ሞ-ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
le---id-------i-isu-yema-i--t-a-i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የ-ሄደው ስ---ከመ- -ው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
is--ā--t-ga-ez--i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለም--ን-ነው-የሚ---?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
isu -li-eg-be-e--.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መ--- -እ-ፍ--)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
i-- ā-iteg-b-ze-i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የምሄ-ው ስ--ሸ---ለ--ደ---።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
i-- -----t’a--;-----niya--mi -i-ali---ab-ze --wi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.