ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
הבן -ל---א---ה -שחק עם הבו--.
___ ש__ ל_ ר__ ל___ ע_ ה______
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
ha--- sse-i ----at------s-a-eq i- --bub-h.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
ה------ ----צ-ה-לש-ק כ-ור-ל.
___ ש__ ל_ ר___ ל___ כ_______
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
ha-en--sel--l---ats-- l-ssa--q -- -a---ah.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
אש-י -א ר-ת- לשחק--י---ש-מט.
____ ל_ ר___ ל___ א___ ש_____
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
ha--n---e-- l- -a--a--le--a----im--abub--.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
ה-לד-----י--א ר---לע--ת-טיול.
______ ש__ ל_ ר__ ל____ ט_____
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
h--at-sse-i -o r---ta----s-a--q----u-e-el.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
-----ן -- --ו לס----ת-הח-ר-
__ / ן ל_ ר__ ל___ א_ ה_____
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
habat -seli l---atst-- l-ss-x-q----ur--el.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
მათ არ სურდათ დაძინება.
-------ל----ו -ל---ל-י--.
__ / ן ל_ ר__ ל___ ל______
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
h--at sse-i lo-r-t--ah -e-saxe--k--ur-ge-.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
მათ არ სურდათ დაძინება.
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
-יה -ס---ל- ל-כ---ג---ה.
___ א___ ל_ ל____ ג______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
i--t- l- -ats-ah --ssa-e- i-i-sha-mat.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
היה אסור לו לאכול גלידה.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
ה---א-ו--ל- --כול-שו-ו---
___ א___ ל_ ל____ ש_______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
i-hti--o -a-s-ah-les-a--- -t----ax--t.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
היה אסור לו לאכול שוקולד.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
ה---אס---ל- -אכ-ל ס-כ-יות.
___ א___ ל_ ל____ ס________
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
i-h----o---t--ah--essax-- --i--haxm-t.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
היה אסור לו לאכול סוכריות.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
מ--ר היה--י-ל-בי--מ--ל--
____ ה__ ל_ ל____ מ______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
h-----d-m-sh-l- l--r--s---a'----t -i--.
h________ s____ l_ r____ l_______ t____
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
מותר היה לי להביע משאלה.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
מות----- -י ל--ות שמלה-
____ ה__ ל_ ל____ ש_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
he---en-lo-rat-- lesa-e--et-h----e-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
מותר היה לי לקנות שמלה.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
---ר-הי--ל- ל-ח---מת--
____ ה__ ל_ ל___ מ_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
h-m--en l- r-tsu-----d-r-et ha--d--.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
מותר היה לי לקחת ממתק.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
מותר ה-ה -----שן--מ--ס?
____ ה__ ל_ ל___ ב______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
h--/h-n----ra--- le-a--r-e----x-de-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
מותר היה לך לעשן במטוס?
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
--תר--י- ---לש-ו--בי-- --י----ו-ים-
____ ה__ ל_ ל____ ב___ ב___ ה_______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
h-m/-e- lo-r---- la-ekh-t lam--a-.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
מ--ר---ה--- -ה-נ-- -ת -כ-----ל--?
____ ה__ ל_ ל_____ א_ ה___ ל______
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
h---h---lo --t-u-lale-he--l----ah.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ב----ה מ-תר --ה ---ד-- -היש-- הר-ה -מ----ר- --ו--
______ מ___ ה__ ל_____ ל_____ ה___ ז__ ב___ ב_____
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
he-/-e- l--r-t-- l--ek-et l--i-ah.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
-ו-ר --ה--הם ל--ק הרב- זמ--בחצ--
____ ה__ ל__ ל___ ה___ ז__ ב_____
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
h---- -su- l--le-ekho---lid--.
h____ a___ l_ l_______ g______
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
מ-תר הי- לה--ל---אר----- ע--מא---.
____ ה__ ל__ ל_____ ע___ ע_ מ______
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
h-y-h a--- l- l--ekhol ---qola-.
h____ a___ l_ l_______ s________
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.