მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
ك-ن---ل-ح---جميل-،-و-ك--م--ب- للغ-ية.
ك___ ا_____ ج_____ و___ م____ ل______
ك-ن- ا-ر-ل- ج-ي-ة- و-ك- م-ع-ة ل-غ-ي-.
-------------------------------------
كانت الرحلة جميلة، ولكن متعبة للغاية.
0
k-n-- al--iḥ--h------a---wa-āk-n --ta-ibah--i-ghāya-.
k____ a________ j_______ w______ m________ l_________
k-n-t a---i-l-h j-m-l-h- w-l-k-n m-t-‘-b-h l-l-h-y-h-
-----------------------------------------------------
kānat al-riḥlah jamīlah, walākin muta‘ibah lilghāyah.
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
كانت الرحلة جميلة، ولكن متعبة للغاية.
kānat al-riḥlah jamīlah, walākin muta‘ibah lilghāyah.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
و-- ا-قط-- ف--ا-م-ع- ال-ح----لكنه كان م-ت-ئًا--ل-اية.
و__ ا_____ ف_ ا_____ ا______ ل___ ك__ م_____ ل______
و-ل ا-ق-ا- ف- ا-م-ع- ا-م-د-، ل-ن- ك-ن م-ت-ئ-ا ل-غ-ي-.
-----------------------------------------------------
وصل القطار في الموعد المحدد، لكنه كان ممتلئًا للغاية.
0
wa-a-a al------ fī -l---w-id al--uḥa-da-, ------hu -ān- m--ta---an--ilgh--a-.
w_____ a_______ f_ a________ a___________ l_______ k___ m_________ l_________
w-ṣ-l- a---i-ā- f- a---a-‘-d a---u-a-d-d- l-k-n-h- k-n- m-m-a-i-a- l-l-h-y-h-
-----------------------------------------------------------------------------
waṣala al-qiṭār fī al-maw‘id al-muḥaddad, lakinahu kāna mumtali’an lilghāyah.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
وصل القطار في الموعد المحدد، لكنه كان ممتلئًا للغاية.
waṣala al-qiṭār fī al-maw‘id al-muḥaddad, lakinahu kāna mumtali’an lilghāyah.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
ك----ل-ندق--ريح-ا لكن- -----الثم-.
ك__ ا_____ م____ ل___ ب___ ا_____
ك-ن ا-ف-د- م-ي-ً- ل-ن- ب-ه- ا-ث-ن-
----------------------------------
كان الفندق مريحًا لكنه باهظ الثمن.
0
k--a-al-fun-u- -----a- l-ki-ahu b-hith-al-th---n.
k___ a________ m______ l_______ b_____ a_________
k-n- a---u-d-q m-r-ḥ-n l-k-n-h- b-h-t- a---h-m-n-
-------------------------------------------------
kāna al-funduq murīḥan lakinahu bāhith al-thaman.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
كان الفندق مريحًا لكنه باهظ الثمن.
kāna al-funduq murīḥan lakinahu bāhith al-thaman.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
سي--قل-----الح-----أو-ال---ر.
س_____ إ__ ا______ أ_ ا______
س-س-ق- إ-ا ا-ح-ف-ة أ- ا-ق-ا-.
-----------------------------
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
0
sa-as-aqi---i-m--al--āfi-ah -w-al--iṭār.
s__________ i___ a_________ a_ a________
s-y-s-a-i-l i-m- a---ā-i-a- a- a---i-ā-.
----------------------------------------
sayastaqill immā al-ḥāfilah aw al-qiṭār.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
sayastaqill immā al-ḥāfilah aw al-qiṭār.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
سو------ إ-ا-ا-ل--ة -و ---- ص-ا-اً.
س__ ي___ إ__ ا_____ أ_ غ__ ص_____
س-ف ي-ت- إ-ا ا-ل-ل- أ- غ-ا- ص-ا-ا-.
-----------------------------------
سوف يأتي إما الليلة أو غداً صباحاً.
0
s-w-- --’-- i-----l-l--l-h-aw-g---an--a--ḥan.
s____ y____ i___ a________ a_ g_____ ṣ_______
s-w-a y-’-ī i-m- a---a-l-h a- g-a-a- ṣ-b-ḥ-n-
---------------------------------------------
sawfa ya’tī immā al-laylah aw ghadan ṣabāḥan.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
سوف يأتي إما الليلة أو غداً صباحاً.
sawfa ya’tī immā al-laylah aw ghadan ṣabāḥan.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
-ي--- --- عندنا أو--- فن-ق.
_____ إ__ ع____ أ_ ف_ ف____
-ي-ك- إ-ا ع-د-ا أ- ف- ف-د-.
----------------------------
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
0
say-a-k----immā -i--a-- a---- f---uq.
s_________ i___ ‘______ a_ f_ f______
s-y-a-k-n- i-m- ‘-n-a-ā a- f- f-n-u-.
-------------------------------------
saysaakunu immā ‘indanā aw fī funduq.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
saysaakunu immā ‘indanā aw fī funduq.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
--ه يتك-- ا--سب-نية -ما --ان---ز-ة.
___ ي____ ا________ ك__ ا__________
-ن- ي-ك-م ا-ا-ب-ن-ة ك-ا ا-ا-ك-ي-ي-.
------------------------------------
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
0
in--- -a-a-a--am ----s--n----- ------l----il--i-y-h.
i____ y_________ a____________ k___ a_______________
i-n-h y-t-k-l-a- a---s-ā-i-y-h k-m- a---n-i-ī-i-y-h-
----------------------------------------------------
innah yatakallam al-isbāniyyah kamā al-inkilīziyyah.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
innah yatakallam al-isbāniyyah kamā al-inkilīziyyah.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
ع-شت في -در-د --- ف- لن-ن.
____ ف_ م____ ك__ ف_ ل____
-ا-ت ف- م-ر-د ك-ا ف- ل-د-.
---------------------------
عاشت في مدريد كما في لندن.
0
‘-sh-t f- --d--d-ka----ī--a-d--.
‘_____ f_ m_____ k___ f_ l______
‘-s-a- f- m-d-ī- k-m- f- l-n-a-.
--------------------------------
‘āshat fī madrīd kamā fī landan.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
عاشت في مدريد كما في لندن.
‘āshat fī madrīd kamā fī landan.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
إن-- -----إ--ان-----ا ---ف إن-لترا.
____ ت___ إ______ ك__ ت___ إ_______
-ن-ا ت-ر- إ-ب-ن-ا ك-ا ت-ر- إ-ج-ت-ا-
------------------------------------
إنها تعرف إسبانيا كما تعرف إنجلترا.
0
in-ahā--a‘ri- --b--y- ka-ā-ta‘ri- -n--l---ā.
i_____ t_____ i______ k___ t_____ i_________
i-n-h- t-‘-i- i-b-n-ā k-m- t-‘-i- i-j-l-i-ā-
--------------------------------------------
innahā ta‘rif isbānyā kamā ta‘rif injiltirā.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
إنها تعرف إسبانيا كما تعرف إنجلترا.
innahā ta‘rif isbānyā kamā ta‘rif injiltirā.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
إنه --- -ب-ا- ف-----------أي---.
___ ل__ غ___ ف__ ب_ ك___ أ____
-ن- ل-س غ-ي-ً ف-ط ب- ك-و- أ-ض-ً-
---------------------------------
إنه ليس غبياً فقط بل كسول أيضاً.
0
i---h--ay-a -ha-īy-n-faq-- ba--ka-ū- -y--n.
i____ l____ g_______ f____ b__ k____ a_____
i-n-h l-y-a g-a-ī-a- f-q-ṭ b-l k-s-l a-ḍ-n-
-------------------------------------------
innah laysa ghabīyan faqaṭ bal kasūl ayḍan.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
إنه ليس غبياً فقط بل كسول أيضاً.
innah laysa ghabīyan faqaṭ bal kasūl ayḍan.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
إنها ل----جم-لة ---،-ب- ذك-----ض--.
إ___ ل___ ج____ ف___ ب_ ذ___ أ____
إ-ه- ل-س- ج-ي-ة ف-ط- ب- ذ-ي- أ-ض-ً-
-----------------------------------
إنها ليست جميلة فقط، بل ذكية أيضاً.
0
in-a-- l---a- j-mīl-- f---ṭ- b-l---a-i-y-h---ḍ-n.
i_____ l_____ j______ f_____ b__ d________ a_____
i-n-h- l-y-a- j-m-l-h f-q-ṭ- b-l d-a-i-y-h a-ḍ-n-
-------------------------------------------------
innahā laysat jamīlah faqaṭ, bal dhakiyyah ayḍan.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
إنها ليست جميلة فقط، بل ذكية أيضاً.
innahā laysat jamīlah faqaṭ, bal dhakiyyah ayḍan.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
ل- ت--لم ال--------فق--وإنما-الفر--ية أيض-ً.
__ ت____ ا________ ف__ و____ ا_______ أ____
-ا ت-ك-م ا-أ-م-ن-ة ف-ط و-ن-ا ا-ف-ن-ي- أ-ض-ً-
---------------------------------------------
لا تتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
0
l- t-takal--m-a-----a---yah--aq-- inn--ā-----aran--yyah -----.
l_ t_________ a____________ f____ i_____ a_____________ a_____
l- t-t-k-l-a- a---l-a-i-y-h f-q-ṭ i-n-m- a---a-a-s-y-a- a-ḍ-n-
--------------------------------------------------------------
lā tatakallam al-almaniyyah faqaṭ innamā al-faransiyyah ayḍan.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
لا تتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
lā tatakallam al-almaniyyah faqaṭ innamā al-faransiyyah ayḍan.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
--ا -ا --زف البي--و--ل- -لجيتا-.
___ ل_ أ___ ا______ و__ ا_______
-ن- ل- أ-ز- ا-ب-ا-و و-ا ا-ج-ت-ر-
---------------------------------
إنا لا أعزف البيانو ولا الجيتار.
0
in-- -------zif--l-biy-n- w- -ā a--jītā-.
i___ l_ n______ a________ w_ l_ a________
i-n- l- n-‘-z-f a---i-ā-ū w- l- a---ī-ā-.
-----------------------------------------
innā lā nu‘azif al-biyānū wa lā al-jītār.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
إنا لا أعزف البيانو ولا الجيتار.
innā lā nu‘azif al-biyānū wa lā al-jītār.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
لا-أرق- ا--الس -لا ال-ام--.
__ أ___ ا_____ و__ ا_______
-ا أ-ق- ا-ف-ل- و-ا ا-س-م-ا-
----------------------------
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
0
l--a---- a---ā-i- w------l-sāmb-.
l_ a____ a_______ w_ l_ a________
l- a-q-ṣ a---ā-i- w- l- a---ā-b-.
---------------------------------
lā arqaṣ al-fālis wa lā al-sāmbā.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
lā arqaṣ al-fālis wa lā al-sāmbā.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
-- أح--ال-و-را-و-ا---صة-ا--ا---.
__ أ__ ا______ و__ ر___ ا_______
-ا أ-ب ا-أ-ب-ا و-ا ر-ص- ا-ب-ل-ه-
---------------------------------
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
0
lā-uḥ--b a--ū--ā-wa-l- ---ṣa--a---ālīh.
l_ u____ a______ w_ l_ r_____ a________
l- u-i-b a---b-ā w- l- r-q-a- a---ā-ī-.
---------------------------------------
lā uḥibb al-ūbrā wa lā raqṣat al-bālīh.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
lā uḥibb al-ūbrā wa lā raqṣat al-bālīh.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
ك--- --رع- -ي ا-ع-- كل----ن-هيت-م--ر-.
ك___ أ____ ف_ ا____ ك___ ا_____ م_____
ك-م- أ-ر-ت ف- ا-ع-ل ك-م- ا-ت-ي- م-ك-ا-
--------------------------------------
كلما أسرعت في العمل كلما انتهيت مبكرا.
0
kulamā a----t---- ---‘-mal-ku-a-- i-taḥ---a --b-k----n.
k_____ a______ f_ a_______ k_____ i________ m__________
k-l-m- a-r-‘-a f- a---a-a- k-l-m- i-t-ḥ-y-a m-b-k-i-a-.
-------------------------------------------------------
kulamā asra‘ta fī al-‘amal kulamā intaḥayta mubakkiran.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
كلما أسرعت في العمل كلما انتهيت مبكرا.
kulamā asra‘ta fī al-‘amal kulamā intaḥayta mubakkiran.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
ك----أتي--م-كر-ً،--لما-ت---- م- -ل-غا----م-كراً.
ك___ أ___ م_____ ك___ ت____ م_ ا_______ م_____
ك-م- أ-ي- م-ك-ا-، ك-م- ت-ك-ت م- ا-م-ا-ر- م-ك-ا-.
------------------------------------------------
كلما أتيت مبكراً، كلما تمكنت من المغادرة مبكراً.
0
k--amā---a-t-------k-ran--ku--mā-t-----nta---n-al--u--ād-ra-------kiran.
k_____ a_____ m__________ k_____ t________ m__ a____________ m__________
k-l-m- a-a-t- m-b-k-i-a-, k-l-m- t-m-k-n-a m-n a---u-h-d-r-h m-b-k-i-a-.
------------------------------------------------------------------------
kulamā atayta mubakkiran, kulamā tamakanta min al-mughādarah mubakkiran.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
كلما أتيت مبكراً، كلما تمكنت من المغادرة مبكراً.
kulamā atayta mubakkiran, kulamā tamakanta min al-mughādarah mubakkiran.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
-ل-- تقد- ا-إن-ان-ب--عم-- -لم--أص-ح --ثر-----.
____ ت___ ا______ ب______ ك___ أ___ أ___ ر___
-ل-ا ت-د- ا-إ-س-ن ب-ل-م-، ك-م- أ-ب- أ-ث- ر-ا-.
-----------------------------------------------
كلما تقدم الإنسان بالعمر، كلما أصبح أكثر رضاً.
0
kulam- taqadd-ma----i-sān--i---u--,-k-l-m---ṣ-a- ak--a--ri--.
k_____ t________ a_______ b________ k_____ a____ a_____ r____
k-l-m- t-q-d-a-a a---n-ā- b-l-‘-m-, k-l-m- a-b-ḥ a-t-a- r-ḍ-.
-------------------------------------------------------------
kulamā taqaddama al-insān bil-‘umr, kulamā aṣbaḥ akthar riḍā.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
كلما تقدم الإنسان بالعمر، كلما أصبح أكثر رضاً.
kulamā taqaddama al-insān bil-‘umr, kulamā aṣbaḥ akthar riḍā.