მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
ጉ-- ጽ-ቕ --- ---ኣዝዩ-ኣድ-----።
ጉ__ ጽ__ ኔ__ ግ_ ኣ__ ኣ___ ኔ__
ጉ-ዞ ጽ-ቕ ኔ-፣ ግ- ኣ-ዩ ኣ-ካ- ኔ-።
---------------------------
ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ።
0
d---b--mesit-t-’a--r-ti
d_____ m_______________
d-r-b- m-s-t-t-’-m-r-t-
-----------------------
diribi mesitets’amirati
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ።
diribi mesitets’amirati
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
እ- --- -ብ -ዓታ መ----ን-ብጣዕ--መ-ኣ -ይራ።
እ_ ባ__ ኣ_ ሰ__ መ__ ግ_ ብ___ መ__ ነ___
እ- ባ-ር ኣ- ሰ-ታ መ-ኣ ግ- ብ-ዕ- መ-ኣ ነ-ራ-
----------------------------------
እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ።
0
d---b--m--i-e-s---ir-ti
d_____ m_______________
d-r-b- m-s-t-t-’-m-r-t-
-----------------------
diribi mesitets’amirati
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ።
diribi mesitets’amirati
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
እቲ--ተል ም-እ ኢዩ-ኔ- ግን-ኣዝዩ ክቡ- -ዩ ።
እ_ ሆ__ ም__ ኢ_ ኔ_ ግ_ ኣ__ ክ__ እ_ ።
እ- ሆ-ል ም-እ ኢ- ኔ- ግ- ኣ-ዩ ክ-ር እ- ።
--------------------------------
እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ።
0
g-‘izo--s-i-u--’- n-r----i-i ---yu ----amī--ē-u።
g_____ t________ n____ g___ a____ a______ n____
g-‘-z- t-’-b-k-’- n-r-፣ g-n- a-i-u a-i-a-ī n-r-።
------------------------------------------------
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ።
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
ንሱ ቡስ ወይ ባ---ይ-ስድ።
ን_ ቡ_ ወ_ ባ__ ይ____
ን- ቡ- ወ- ባ-ር ይ-ስ-።
------------------
ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ።
0
gu‘-z---s---uk-’----r-፣--i-- a-iy-----------ē--።
g_____ t________ n____ g___ a____ a______ n____
g-‘-z- t-’-b-k-’- n-r-፣ g-n- a-i-u a-i-a-ī n-r-።
------------------------------------------------
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ።
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
ሎሚ ምሸት--- -ባሕ--ጎ- ክ-ጽእ‘-።
ሎ_ ም__ ወ_ ጽ__ ን__ ክ______
ሎ- ም-ት ወ- ጽ-ሕ ን-ሆ ክ-ጽ-‘-።
-------------------------
ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ።
0
gu-i-----’i-u-̱-i--ē-u---in--aziyu-----amī ----።
g_____ t________ n____ g___ a____ a______ n____
g-‘-z- t-’-b-k-’- n-r-፣ g-n- a-i-u a-i-a-ī n-r-።
------------------------------------------------
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ።
gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
ኣ-ና ወ---ብ ሆተል-ይቕ--።
ኣ__ ወ_ ኣ_ ሆ__ ይ____
ኣ-ና ወ- ኣ- ሆ-ል ይ-መ-።
-------------------
ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ።
0
i-ī---b--i-abi-se‘at- mets-ī’- g--- ---’-‘-mī-m--ī’- ne--r-።
i__ b_____ a__ s_____ m_______ g___ b________ m_____ n______
i-ī b-b-r- a-i s-‘-t- m-t-’-’- g-n- b-t-a-i-ī m-l-’- n-y-r-።
------------------------------------------------------------
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ።
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
ን- --ኛ ከ-ኡ--- እን-ሊዝ- -ዛረ-።
ን_ ስ__ ከ_____ እ_____ ት____
ን- ስ-ኛ ከ-ኡ-ው- እ-ግ-ዝ- ት-ረ-።
--------------------------
ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ።
0
i----ab-r---------at---ets’--- --ni -i-’a‘--ī-me-ī’a--e-i--።
i__ b_____ a__ s_____ m_______ g___ b________ m_____ n______
i-ī b-b-r- a-i s-‘-t- m-t-’-’- g-n- b-t-a-i-ī m-l-’- n-y-r-።
------------------------------------------------------------
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ።
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
ን---- ማድ-ድ---ኡ’-ን ኣ----ዶ- -ቐሚ-።
ን_ ኣ_ ማ___ ከ_____ ኣ_ ሎ___ ተ____
ን- ኣ- ማ-ሪ- ከ-ኡ-ው- ኣ- ሎ-ዶ- ተ-ሚ-።
-------------------------------
ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ።
0
i-ī b-b--- -bi -e-at- --ts’-’-----i--it’a-i---me---a neyi--።
i__ b_____ a__ s_____ m_______ g___ b________ m_____ n______
i-ī b-b-r- a-i s-‘-t- m-t-’-’- g-n- b-t-a-i-ī m-l-’- n-y-r-።
------------------------------------------------------------
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ።
itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
ን- ዓ- ን-ፓ---ም-’ውን-ን-ዲ እን-ሊዝ -ፈ-- እያ።
ን_ ዓ_ ን___ ከ_____ ን__ እ____ ት___ እ__
ን- ዓ- ን-ፓ- ከ-ኡ-ው- ን-ዲ እ-ግ-ዝ ት-ል- እ-።
------------------------------------
ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ።
0
i-- --te-i---ch--i -yu---r- g-n- --i-u -ib-r--i-- ።
i__ h_____ m______ ī__ n___ g___ a____ k_____ i__ ።
i-ī h-t-l- m-c-u-i ī-u n-r- g-n- a-i-u k-b-r- i-u ።
---------------------------------------------------
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ።
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
ን- -ሻ ጥራ--ዘይ-- ስ -ንተላይ -ን ህኩ- እዩ።
ን_ ዓ_ ጥ__ ዘ___ ስ እ____ ው_ ህ__ እ__
ን- ዓ- ጥ-ይ ዘ-ኮ- ስ እ-ተ-ይ ው- ህ-ይ እ-።
---------------------------------
ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ።
0
i-----te----ic-u’i -yu--ēr- -i----ziy--ki---- --u ።
i__ h_____ m______ ī__ n___ g___ a____ k_____ i__ ።
i-ī h-t-l- m-c-u-i ī-u n-r- g-n- a-i-u k-b-r- i-u ።
---------------------------------------------------
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ።
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
ንሳ----ቲ-ጥራ--ዘይኮነት--ንተ--`-----ተው----እ-።
ን_ ጽ___ ጥ__ ዘ____ እ_______ ኣ______ እ__
ን- ጽ-ቕ- ጥ-ይ ዘ-ኮ-ት እ-ተ-ይ-ው- ኣ-ተ-ዓ-ት እ-።
--------------------------------------
ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ።
0
itī-ho-e-i mic-u-i -yu-nē-u-g--------u ki-ur- i-- ።
i__ h_____ m______ ī__ n___ g___ a____ k_____ i__ ።
i-ī h-t-l- m-c-u-i ī-u n-r- g-n- a-i-u k-b-r- i-u ።
---------------------------------------------------
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ።
itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
ን----መ-ኛ-ጥ-- --ኮ-ን-ትዛረ-፣-እንተላ--ውን----ስኛ።
ን_ ጀ____ ጥ__ ኣ____ ት____ እ_______ ፍ_____
ን- ጀ-መ-ኛ ጥ-ይ ኣ-ኮ-ን ት-ረ-፣ እ-ተ-ይ-ው- ፍ-ን-ኛ-
----------------------------------------
ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ።
0
n--- busi--eyi b--u-i-yi-e-i-i።
n___ b___ w___ b_____ y________
n-s- b-s- w-y- b-b-r- y-w-s-d-።
-------------------------------
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ።
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
ኣ---ያኖ -- -ታ------ ኣ-ክ-ል-።
ኣ_ ፒ__ ዋ_ ጊ__ ክ___ ኣ______
ኣ- ፒ-ኖ ዋ- ጊ-ር ክ-ወ- ኣ-ክ-ል-።
--------------------------
ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን።
0
n-su b-----e-i ----r- ---e-i--።
n___ b___ w___ b_____ y________
n-s- b-s- w-y- b-b-r- y-w-s-d-።
-------------------------------
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን።
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
ኣነ--ል-ር(--ነ--ሳዕ--ት) -ላ-ሳ-- ክ-ዕ-------ልን።
ኣ_ ቫ________ ሳ_____ ዋ_ ሳ__ ክ____ ኣ______
ኣ- ቫ-ሰ-(-ይ-ት ሳ-ስ-ት- ዋ- ሳ-ባ ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል-።
----------------------------------------
ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን።
0
n--u-b-s--w-yi -a-----y-w--i--።
n___ b___ w___ b_____ y________
n-s- b-s- w-y- b-b-r- y-w-s-d-።
-------------------------------
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን።
nisu busi weyi baburi yiwesidi።
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
ኣነ-ኦፕ---ላ --ት ኣ-ፈቱን--።
ኣ_ ኦ__ ዋ_ ባ__ ኣ_______
ኣ- ኦ-ራ ዋ- ባ-ት ኣ-ፈ-ን-የ-
----------------------
ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ።
0
lo-ī---s-et--we---ts-i-aḥ- -i---o----ets--’i‘-u።
l___ m______ w___ t_______ n_____ k_____________
l-m- m-s-e-i w-y- t-’-b-h-i n-g-h- k-m-t-’-’-‘-u-
-------------------------------------------------
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ።
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
ቐልጢፍካ ት--ሕ- -ልጢፍ--ከ- ----።
ቐ____ ት____ ቀ____ ከ_ ት____
ቐ-ጢ-ካ ት-ር-፣ ቀ-ጢ-ካ ከ- ት-ድ-።
--------------------------
ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ።
0
lom------e-i---yi--s--b-h-i-nig--o ki-ets----‘yu።
l___ m______ w___ t_______ n_____ k_____________
l-m- m-s-e-i w-y- t-’-b-h-i n-g-h- k-m-t-’-’-‘-u-
-------------------------------------------------
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ።
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
ኣን-ህካ--መ-እ--ኣቐ--- ክትከ---ትኽእ-።
ኣ____ ት____ ኣ____ ክ____ ት____
ኣ-ጊ-ካ ት-ጽ-፣ ኣ-ዲ-ካ ክ-ከ-ድ ት-እ-።
-----------------------------
ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል።
0
l-mī m---et- w----t---ba--- ni--ho k-me--’-’i‘--።
l___ m______ w___ t_______ n_____ k_____________
l-m- m-s-e-i w-y- t-’-b-h-i n-g-h- k-m-t-’-’-‘-u-
-------------------------------------------------
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል።
lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
እና----ካ ክ--ይ---ን--ኻ--እ-መቸኣ- ይኸይድ-።
እ_ ኣ___ ክ____ እ_____ እ_____ ይ___ ።
እ- ኣ-ግ- ክ-ከ-ድ እ-ከ-ኻ- እ-መ-ኣ- ይ-ይ- ።
----------------------------------
እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ።
0
abana--ey--ab- ---e---yi-̱’--e--i።
a____ w___ a__ h_____ y__________
a-a-a w-y- a-i h-t-l- y-k-’-m-t-i-
----------------------------------
abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ።
abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።