ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ή-η ---ο-- μ-χ---τώρα
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
Epirr----a
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
Epirrḗmata
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
Έ-ετ- ---σκ-φτεί ποτέ--ο--ερ-λί--;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
Epi-rḗ-a-a
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Epirrḗmata
არა, ჯერ არასოდეს.
Ό--- ---έ -έχρι -ώ--.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
ḗ-ē-– -o-- mé--ri---ra
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
არა, ჯერ არასოდეს.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
ḗdē – poté méchri tṓra
ვინმე – არავინ
κά-οι-ς-- --ν-ίς --κ-νέ-ας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
ḗdē-– p-----éc--- tṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
ვინმე – არავინ
κάποιος – κανείς / κανένας
ḗdē – poté méchri tṓra
იცნობთ აქ ვინმეს?
Ξ-ρετε κ-π---ν ε--;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
ḗd----po-- mé-h----ṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
იცნობთ აქ ვინმეს?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
ḗdē – poté méchri tṓra
არა, აქ არავის ვიცნობ.
Ό-ι- -εν---ρ--κ-ν-να--ε-ώ.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
É----e e-----ph-eí----é t--B--o---o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Échete episkephteí poté to Berolíno?
კიდევ – მეტი აღარ.
α-ό---–-όχ- π-- / -λ-ον
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
É--e---e-is-e--t-í----é -o--ero-í-o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
კიდევ – მეტი აღარ.
ακόμα – όχι πια / πλέον
Échete episkephteí poté to Berolíno?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
Θ- με----ε-π--ύ ακ--- --ώ;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
É---t- e-isk-pht----oté--o ---ol-n-?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
Όχ---δ-ν-----ε-νω-π-λ---κ-----δώ.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Ó-hi,-p--é--échr--t--a.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, poté méchri tṓra.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
κά-ι α---α – τίποτ- -λλο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
Óchi, po-é --c-r- ----.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
Óchi, poté méchri tṓra.
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
Θ- -έλατε ν---ιεί-ε κά---ακόμα;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Ó-h-,--oté méch-i-tṓr-.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Óchi, poté méchri tṓra.
არა, აღარაფერი მინდა.
Ό--,-δε-θα---ελ- τί---- άλ--.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
ká--i-- - --neís --ka-én-s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
არა, აღარაფერი მინდა.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
kápoios – kaneís / kanénas
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
ή---κ-τ- – --π--- ακόμα
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
k-----s-–--a-eís---k-----s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
kápoios – kaneís / kanénas
მიირთვით უკვე რამე?
Έ-ετ------ ήδη --τ-;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
k-p-i-- ---an--- --k--énas
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
მიირთვით უკვე რამე?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
kápoios – kaneís / kanénas
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
Ό-ι, -εν έχω--------πο-- ακ-μα.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
X----- kápoi---e-ṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Xérete kápoion edṓ?
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
κ-π---ς α--------α-είς άλ-ος
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
Xé---e k-p-i-- -dṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
Xérete kápoion edṓ?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
Θ-----λε-κάπ-ι-ς--κό-α --φ-;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
X-re-----poi-n -d-?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Xérete kápoion edṓ?
არა, მეტს არავის.
Ό-ι--κ--ε-ς -λλος.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc-i- --- -é-ō--an-n------.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
არა, მეტს არავის.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.