ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – სპარსული

cms/adverbs-webp/172832880.webp
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
khala
kewdke khala gursnh ast.
ძალიან
ბავშვი ძალიან შიმშილია.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
dwr
nbaad dwr mshkel shbt kerd.
ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
پایین
او به آب می‌پرد.
peaaan
aw bh ab ma‌perd.
ქვემოთ
ის ქვემოთ წყვილაა.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.
hdaql
hdaql araashguah khala hzanh nkerd.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!
tqrabaan
mn tqrabaan drbh zdm!
თითქმის
მივიდე თითქმის!
cms/adverbs-webp/176235848.webp
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
dakhl
dw nfr dakhl ma‌aand.
შიგ
ისინი შიგ მოდიან.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
پایین
آن‌ها به من پایین نگاه می‌کنند.
peaaan
an‌ha bh mn peaaan nguah ma‌kennd.
ქვემოთ
ისინი ქვემოთ ხედავენ ჩემს მიმართულებას.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
بالا
بالا، منظره‌ای عالی وجود دارد.
bala
bala, mnzrh‌aa ‘eala wjwd dard.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
chera
jhan chera aanguwnh ast?
რატომ
რატომ არის მსოფლიო ისე, რასაც წარმოადგენს?
cms/adverbs-webp/177290747.webp
غالباً
ما باید غالباً یکدیگر را ببینیم!
ghalbaan
ma baad ghalbaan akedagur ra bbanam!
ხშირად
ჩვენ უნდა შევხვდეთ უფრო ხშირად!
cms/adverbs-webp/124486810.webp
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.
drwn
drwn ghar, ab zaada wjwd dard.
შიგან
მღელში წყალია.
cms/adverbs-webp/166071340.webp
بیرون
او از آب بیرون می‌آید.
barwn
aw az ab barwn ma‌aad.
გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.