Тілашар

kk Отбасы   »   id Keluarga

2 [екі]

Отбасы

Отбасы

2 [dua]

Keluarga

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Indonesian Ойнау Көбірек
ата kakek k____ k-k-k ----- kakek 0
әже ne--k n____ n-n-k ----- nenek 0
олар d-- ---ki-l---- da--di- (p-re-pu-n) d__ (__________ d__ d__ (__________ d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
әке a-ah a___ a-a- ---- ayah 0
ана i-u i__ i-u --- ibu 0
олар d-a (--k---a-i--da- -ia-(-er-m-u--) d__ (__________ d__ d__ (__________ d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
ұл a-a- l-ki-l-ki a___ l________ a-a- l-k---a-i -------------- anak laki-laki 0
қыз anak-p-rem--an a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
олар di- -lak--la-i)-da- d-a ---r--p-an) d__ (__________ d__ d__ (__________ d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
аға / іні s-u--ra lak--la-i s______ l________ s-u-a-a l-k---a-i ----------------- saudara laki-laki 0
әпке / сіңлі / қарындас s-u-a-a-p--emp--n s______ p________ s-u-a-a p-r-m-u-n ----------------- saudara perempuan 0
олар dia (la----ak-- --- --a--p-r---uan) d__ (__________ d__ d__ (__________ d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
аға pa--n p____ p-m-n ----- paman 0
тәте bibi b___ b-b- ---- bibi 0
олар d-a--lak--la-i) -a--di- -p--em---n) d__ (__________ d__ d__ (__________ d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
Біз бір отбасымыз. K-----d-l-h -e--a- -eluarg-. K___ a_____ s_____ k________ K-m- a-a-a- s-b-a- k-l-a-g-. ---------------------------- Kami adalah sebuah keluarga. 0
Отбасы кішкентай емес. Bu--- kel-arga---c-l. B____ k_______ k_____ B-k-n k-l-a-g- k-c-l- --------------------- Bukan keluarga kecil. 0
Отбасы үлкен. Kelu-rga b--ar. K_______ b_____ K-l-a-g- b-s-r- --------------- Keluarga besar. 0

Бәріміз «африканша» сөйлейміз бе?

Кез келгеніміз Африкада болғанымыз жоқ. Алайда, әр тіл Африкада болған сияқты! Қалай дегенде де, кей ғалымдардың пікірі осындай. Олардың ойынша, тілдердің бәрі Африкадан шыққан. Олар кейінірек сол жақтан бүкіл әлемге тараған. Жалпы саны 6000 астам түрлі тіл бар. Дегенмен, олардың көбінің африкалық тегі бар. Зерттеушілер тіл фонемаларын бір-бірімен салыстырған болатын. Фонема дегеніміз - сөз мағыналарын ажыратушы құрал ретінде қарастырылатын, тілдің ең кішкентай бірлігі. Егер фонема өзгеріске ұшыраса, сөздің мағынасы да бірге өзгереді. Мұны ағылшын тілінің бір мысалымен түсіндіруге болады. Ағылшын тіліндегі dip және tip сөздері әртүрлі мағына береді. Яғни, ағылшын тіліндегі /d/ және /t/ әр түрлі фонема болып табылады. Бұл фонетикалық алуантүрлілік Африка тілдерінде ең көп байқалады. Бірақ Африкадан қашықтаған сайын, ол азая бастайды. Зерттеушілер өз тезистерінің дәлелін дәл осы деп біледі. Себебі, популяция кеңейген сайын біртекті бола береді. Олардың сыртқы шекараларында генетикалық алуантүрлілік азаяды. Бұл «қоныс аударушылардың» санының азайып бара жатқандығына да байланысты. Қоныс аударушы ген қаншалықты азайса, популяция да соғұрлым біртекті бола бастайды. Мүмкін ген комбинацияларының саны азаяды. Осының салдарынан көшіп келген популяцияның мүшелері ұқсас бола бастайды. Ғалымдар бұны “негіз салушы эффектісі” деп атайды. Адамдар Африкадан көшкен кезде, өздерімен бірге тілдерін де көшіріп әкетті. Алайда, онсыз да аз қоныс аударушы өздерімен бірге көп фонема әкете алмады. Осылайша, уақыт өте келе жекелеген тілдер бір-біріне ұқсас бола бастады. Homo sapiens Африкадан шыққандығы дәлелденген сияқты. Бұл олардың тілдеріне де қатысты ма?