Біз қайдамыз?
ኣ---ኢ--ዘ--?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a-i t-----ri-ī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Біз қайдамыз?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
Біз мектептеміз.
ንሕና -ብ-ቤት-ትም-ርቲ -ሎ-።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
abi ti-------ī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Біз мектептеміз.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
Бізде сабақ.
ንሕና ኣብ-ት-ህርቲ/ክላ- -ሎ-።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
a-----īn- -el--a?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Бізде сабақ.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
Мынау — оқушылар.
እዚ-ቶ----- ተ-ሃሮ-እ--።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
a--yi--n- ze----?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Мынау — оқушылар.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
Мынау — мұғалім апай.
እዚኣ--ታ መ-ህር-እ-።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
a--y- ī-- ze--na?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Мынау — мұғалім апай.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
Мынау - сынып.
እ--እ--ክ-ስ እ-።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
niḥ-----bi bēti -i--hir-t---l--a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Мынау - сынып.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз не істейміз?
እንታይ-ክ--ብ- ኢ-?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
n-ḥin----i--ēt- --m-hiri-ī --o--።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз не істейміз?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз оқимыз.
ንሕ- ን-ሃር-ኣ-ና።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
n---i-a--bi----i ti--h---tī---o--።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз оқимыз.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз тіл үйренеміз.
ንሕና-ሓደ-ቋን--ን-ሃር -ሎና።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
ni----a------i--hiri-----l------ona።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Біз тіл үйренеміз.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Мен ағылшынша үйренемін.
ኣነ-ኢ-ግ-----መ-- ኣ--።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
n--̣--a------im-h-r--ī/k---s--al-na።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Мен ағылшынша үйренемін.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Сен испанша үйренесің.
ንስኻ/-ስ-------መ-ር ኣ-ኻ/-ሎ-።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
ni--in- ab--t--ihir--ī-----si---o--።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Сен испанша үйренесің.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ол немісше үйренеді.
ንሱ -ርመን- --ሃር --።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
izī-a--m--it-mi -em-h-r--iyomi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ол немісше үйренеді.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Біз французша үйренеміз.
ን-- ---ስ---መ-- --ና።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
izī’--o-i -tom- --m--aro--yomi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Біз французша үйренеміз.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Сендер итальянша үйренесіңдер.
ን---ኩ---ል--- ትመ-ሩ--ኹም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
izī’a-omi -tom- t---h-ro--yom-።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Сендер итальянша үйренесіңдер.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Олар орысша үйренеді.
ን---ኩ- ሩስ----ሃሩ ኢ-ም።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
i-ī’a --- -e-i-i---i--።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Олар орысша үйренеді.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
Тіл үйрену қызық.
ቋ-----ምምሃር ማራ--እዩ።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
i------t- m--ih-r- iy-።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Тіл үйрену қызық.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
ንሕና -ሰባት ክ--ድኦም-ደሊ-።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
izī’- i-- --m----i -ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
ንሕና ምስ ሰ-ት-ክን-ረብ-ደ--።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
i-ī--tī k-l-s----u።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።