Тілашар

kk Елдер мен тілдер   »   it Paesi e lingue

5 [бес]

Елдер мен тілдер

Елдер мен тілдер

5 [cinque]

Paesi e lingue

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Italian Ойнау Көбірек
Джон Лондоннан. J-h--è di---nd-a. J___ è d_ L______ J-h- è d- L-n-r-. ----------------- John è di Londra. 0
Лондон Ұлыбританияда. Lo-dra -i t-o-a-in-I--h----r--. L_____ s_ t____ i_ I___________ L-n-r- s- t-o-a i- I-g-i-t-r-a- ------------------------------- Londra si trova in Inghilterra. 0
Ол ағылшынша сөйлейді. L-- --rla--ngle--. L__ p____ i_______ L-i p-r-a i-g-e-e- ------------------ Lui parla inglese. 0
Мария Мадридтен. Mar---è--- ----id. M____ è d_ M______ M-r-a è d- M-d-i-. ------------------ Maria è di Madrid. 0
Мадрид Испанияда. Ma-----s----ova-i--S-a---. M_____ s_ t____ i_ S______ M-d-i- s- t-o-a i- S-a-n-. -------------------------- Madrid si trova in Spagna. 0
Ол испанша сөйлейді. Lei--a-l--s-ag-ol-. L__ p____ s________ L-i p-r-a s-a-n-l-. ------------------- Lei parla spagnolo. 0
Петер мен Марта Берлиннен келген. Pet-r -------- -on--d----rl---. P____ e M_____ s___ d_ B_______ P-t-r e M-r-h- s-n- d- B-r-i-o- ------------------------------- Peter e Martha sono di Berlino. 0
Берлин Германияда. B-r-ino--i -ro-a--n-G--mania. B______ s_ t____ i_ G________ B-r-i-o s- t-o-a i- G-r-a-i-. ----------------------------- Berlino si trova in Germania. 0
Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? P-r--t- -e--s-- -oi due? P______ t______ v__ d___ P-r-a-e t-d-s-o v-i d-e- ------------------------ Parlate tedesco voi due? 0
Лондон – астана. Lon-ra è-una -ap---le. L_____ è u__ c________ L-n-r- è u-a c-p-t-l-. ---------------------- Londra è una capitale. 0
Мадрид пен Берлин де — астана. A-c-- -a--i-----e-l--- -o-o--a-ital-. A____ M_____ e B______ s___ c________ A-c-e M-d-i- e B-r-i-o s-n- c-p-t-l-. ------------------------------------- Anche Madrid e Berlino sono capitali. 0
Астаналар үлкен әрі шулы. L- c----a-i---no-g-and- --ru------. L_ c_______ s___ g_____ e r________ L- c-p-t-l- s-n- g-a-d- e r-m-r-s-. ----------------------------------- Le capitali sono grandi e rumorose. 0
Франция Еуропада. L- Franc-- s--trova ---E-r---. L_ F______ s_ t____ i_ E______ L- F-a-c-a s- t-o-a i- E-r-p-. ------------------------------ La Francia si trova in Europa. 0
Египет Африкада. L’-----o si tro---in--f-i-a. L_______ s_ t____ i_ A______ L-E-i-t- s- t-o-a i- A-r-c-. ---------------------------- L’Egitto si trova in Africa. 0
Жапония Азияда. I- Gia--o---s--tr--a--- ----. I_ G_______ s_ t____ i_ A____ I- G-a-p-n- s- t-o-a i- A-i-. ----------------------------- Il Giappone si trova in Asia. 0
Канада Солтүстік Америкада. I----na-a-s- ----a----l----ri-- -e- ----. I_ C_____ s_ t____ n___________ d__ n____ I- C-n-d- s- t-o-a n-l-’-m-r-c- d-l n-r-. ----------------------------------------- Il Canada si trova nell’America del nord. 0
Панама Орталық Америкада. Il-Pana-- s--tr-va --l--A-er-c---e---a-e. I_ P_____ s_ t____ n___________ c________ I- P-n-m- s- t-o-a n-l-’-m-r-c- c-n-r-l-. ----------------------------------------- Il Panama si trova nell’America centrale. 0
Бразилия Оңтүстік Америкада. I- Br-s-le s-----va --l--Ame--ca -el sud. I_ B______ s_ t____ n___________ d__ s___ I- B-a-i-e s- t-o-a n-l-’-m-r-c- d-l s-d- ----------------------------------------- Il Brasile si trova nell’America del sud. 0

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!