Тілашар

kk Айлар   »   ta மாதங்கள்

11 [он бір]

Айлар

Айлар

11 [பதினொன்று]

11 [Patiṉoṉṟu]

மாதங்கள்

mātaṅkaḷ

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Tamil Ойнау Көбірек
қаңтар ஜ---ி ஜ___ ஜ-வ-ி ----- ஜனவரி 0
ja--v--i j_______ j-ṉ-v-r- -------- jaṉavari
ақпан பி--ரவரி பி____ ப-ப-ர-ர- -------- பிப்ரவரி 0
piprava-i p________ p-p-a-a-i --------- pipravari
наурыз மா---் மா__ ம-ர-ச- ------ மார்ச் 0
m-rc m___ m-r- ---- mārc
сәуір ஏ--ர-் ஏ___ ஏ-்-ல- ------ ஏப்ரல் 0
ēp-al ē____ ē-r-l ----- ēpral
мамыр ம- மே ம- -- மே 0
m_ m- --
маусым ஜூன் ஜூ_ ஜ-ன- ---- ஜூன் 0
jūṉ j__ j-ṉ --- jūṉ
Бұл – алты ай. இவ- ஆ--------க--. இ_ ஆ_ மா_____ இ-ை ஆ-ு ம-த-்-ள-. ----------------- இவை ஆறு மாதங்கள். 0
iva- -----ātaṅ-aḷ. i___ ā__ m________ i-a- ā-u m-t-ṅ-a-. ------------------ ivai āṟu mātaṅkaḷ.
Қаңтар, ақпан, наурыз, ஜனவ--, ப--்ரவ-ி- ம-ர்-், ஜ____ பி_____ மா___ ஜ-வ-ி- ப-ப-ர-ர-, ம-ர-ச-, ------------------------ ஜனவரி, பிப்ரவரி, மார்ச், 0
Ja---ari- p-p---a-i,-m---, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
сәуір, мамыр және маусым. ஏப-ரல- ம- --ன-. ஏ___ மே ஜூ__ ஏ-்-ல- ம- ஜ-ன-. --------------- ஏப்ரல் மே ஜூன். 0
Ja-ava-i--pi----a-----ā--, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
шілде ஜ-லை ஜூ_ ஜ-ல- ---- ஜூலை 0
Jaṉa---i, pi-r--ari, -ārc, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
тамыз ஆ----் ஆ___ ஆ-ஸ-ட- ------ ஆகஸ்ட் 0
ē-r-- -ē--ū-. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
қыркүйек செப்-ம்--் செ_____ ச-ப-ட-்-ர- ---------- செப்டம்பர் 0
ē-r-- ---jū-. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
қазан அக்----் அ____ அ-்-ோ-ர- -------- அக்டோபர் 0
ē-r-- -- jūṉ. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
қараша நவ---ர் ந____ ந-ம-ப-் ------- நவம்பர் 0
J---i J____ J-l-i ----- Jūlai
желтоқсан டி-ம--ர் டி____ ட-ச-்-ர- -------- டிசம்பர் 0
Jū--i J____ J-l-i ----- Jūlai
Бұл да – алты ай. இ-ை--ம் --- --த-்க-். இ___ ஆ_ மா_____ இ-ை-ு-் ஆ-ு ம-த-்-ள-. --------------------- இவையும் ஆறு மாதங்கள். 0
J---i J____ J-l-i ----- Jūlai
Шілде, тамыз, қыркүйек, ஜ---- -க-்ட-- -ெ-------், ஜூ__ ஆ____ செ______ ஜ-ல-, ஆ-ஸ-ட-, ச-ப-ட-்-ர-, ------------------------- ஜூலை, ஆகஸ்ட், செப்டம்பர், 0
āk-sṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ
қазан, қараша, желтоқсан. அ-்டோ-ர்- ---்பர், -ி--்பர-. அ_____ ந_____ டி_____ அ-்-ோ-ர-, ந-ம-ப-்- ட-ச-்-ர-. ---------------------------- அக்டோபர், நவம்பர், டிசம்பர். 0
āka-ṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ

Латын тілі өміршең бе?

Бүгінгі таңда ағылшын тілі әлемдегі ең маңызды тіл болып табылады. Ол бүкіл әлемде оқытылады және көптеген елдердің ресми тілі болып табылады. Бұрындары бұндай мәртебеге латын тілі ие болған. Алғашында, латын тілінде латындықтар сөйлеген. Бұл орталығы Рим болған Лациумның тұрғындары еді. Рим империясының шекарасының кеңеюімен қатар, тілдің де шекарасы кеңейе бастады. Ежелгі замандарда латын тілі көптеген халықтар үшін ана тілі болатын. Олар Еуропада, Солтүстік Африкада және Таяу Шығыста өмір сүретін. Алайда, ауызекі латын тілі классикалық латыншадан өзгеше. Бұл халықтық латын деп аталған ауызекі тіл болды. Роман аймақтарында әртүрлі диалектілер болатын. Орта ғасырда диалектілерге қарағанда ұлттық тілдер дамыды. Латын тілінен шыққан тілдер роман тілдері болып табылады. Олардың қатарына итальян, испан және португал тілдері кіреді. Француз бен румын тілдері де латын тіліне негізделген. Шындығында, латын тілі - өміршең. 19 ғасырға дейін, ол маңызды сауда тілі болатын. Ол білімді адамдардың тілі болып қала берді. Латын тілінің ғылымдағы маңызы бүгінгі таңда жоғары. Себебі, көптеген атаулар латын тілінен шыққан. Сондай-ақ, мектептерде латын тілін шет тілі ретінде де оқытады. Тіпті, университеттерде де латын тілімен қуана қабылдайды. Сонымен, тіпті, қазір латынша сөйлемесе де, латын тілі жойылған жоқ. Оған қоса, соңғы жылдары латын тілі қайта оралып келеді. Латын тілін оқитын адамдар саны үнемі өсіп келеді. Ол әлі де көптеген елдің тілі мен мәдениетінің кілті болып саналады. Сонымен, латын тілін оқуға батыл кірісіңіздер! Audaces fortuna adiuvat, бақыт – батылдардың қолында!