Тілашар

kk Іс-әрекет түрлері   »   ad IофшIэн лъэпкъхэр

13 [он үш]

Іс-әрекет түрлері

Іс-әрекет түрлері

13 [пшIыкIущы]

13 [pshIykIushhy]

IофшIэн лъэпкъхэр

IofshIjen ljepkhjer

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Adyghe Ойнау Көбірек
Марта немен айналысады? Мар-э --да ы--эрэр? М____ с___ ы_______ М-р-э с-д- ы-I-р-р- ------------------- Мартэ сыда ышIэрэр? 0
Io-s-I--- lj--k---r I________ l________ I-f-h-j-n l-e-k-j-r ------------------- IofshIjen ljepkhjer
Ол кеңседе жұмыс істейді. А--оф-сы- --- щешIэ. А_ о_____ I__ щ_____ А- о-и-ы- I-ф щ-ш-э- -------------------- Ащ офисым Iоф щешIэ. 0
I-f--I-en l--pk--er I________ l________ I-f-h-j-n l-e-k-j-r ------------------- IofshIjen ljepkhjer
Ол компьютермен жұмыс істейді. Ар -о-----е-ы--р---жьэ. А_ к__________ р_______ А- к-м-ь-т-р-м р-л-ж-э- ----------------------- Ар компьютерым рэлажьэ. 0
Mar-je s--- ---Ij-r-er? M_____ s___ y__________ M-r-j- s-d- y-h-j-r-e-? ----------------------- Martje syda yshIjerjer?
Марта қайда? Март--т-д- --I? М____ т___ щ___ М-р-э т-д- щ-I- --------------- Мартэ тыдэ щыI? 0
M-rt----y-----hI-er-e-? M_____ s___ y__________ M-r-j- s-d- y-h-j-r-e-? ----------------------- Martje syda yshIjerjer?
Кинода. Кин-- -ыI. К____ щ___ К-н-м щ-I- ---------- Кином щыI. 0
Martje sy-a -s-I-er---? M_____ s___ y__________ M-r-j- s-d- y-h-j-r-e-? ----------------------- Martje syda yshIjerjer?
Ол фильм көріп отыр. Ар--ильм-м-е---ы. А_ ф______ е_____ А- ф-л-м-м е-л-ы- ----------------- Ар фильмэм еплъы. 0
Ashh-ofisy----- s-h-sh-j-. A___ o_____ I__ s_________ A-h- o-i-y- I-f s-h-s-I-e- -------------------------- Ashh ofisym Iof shheshIje.
Петер немен айналысады? Пёт- сыд- -ш--р-р? П___ с___ ы_______ П-т- с-д- ы-I-р-р- ------------------ Пётр сыда ышIэрэр? 0
A-h- ofi-y--Io---hh-s-I--. A___ o_____ I__ s_________ A-h- o-i-y- I-f s-h-s-I-e- -------------------------- Ashh ofisym Iof shheshIje.
Ол университетте оқиды. Ар-ун---р-и--тым ще-ж-. А_ у____________ щ_____ А- у-и-е-с-т-т-м щ-д-э- ----------------------- Ар университетым щеджэ. 0
A-hh o-isym -o--sh--sh-j-. A___ o_____ I__ s_________ A-h- o-i-y- I-f s-h-s-I-e- -------------------------- Ashh ofisym Iof shheshIje.
Ол тіл үйренеді. А- б---эр -э-е-ъашIэх. А_ б_____ з___________ А- б-э-э- з-р-г-а-I-х- ---------------------- Ащ бзэхэр зэрегъашIэх. 0
A- k--p--u--ry--rj-l-zh'-e. A_ k___________ r__________ A- k-m-'-u-e-y- r-e-a-h-j-. --------------------------- Ar komp'juterym rjelazh'je.
Петер қайда? П-т- -ыдэ--ы-? П___ т___ щ___ П-т- т-д- щ-I- -------------- Пётр тыдэ щыI? 0
Ma-t-e-ty-j- s---I? M_____ t____ s_____ M-r-j- t-d-e s-h-I- ------------------- Martje tydje shhyI?
Кафеде. К-------I. К____ щ___ К-ф-м щ-I- ---------- Кафэм щыI. 0
M-r--e--y-j--s---I? M_____ t____ s_____ M-r-j- t-d-e s-h-I- ------------------- Martje tydje shhyI?
Ол кофе ішіп отыр. А--ко-- -шъ-. А_ к___ е____ А- к-ф- е-ъ-. ------------- Ар кофе ешъо. 0
Ma-t-e-tydj- shhyI? M_____ t____ s_____ M-r-j- t-d-e s-h-I- ------------------- Martje tydje shhyI?
Олар қайда барғанды ұнатады? Т-д--кI-нх---а--м--кIас? Т___ к______ а___ я_____ Т-д- к-о-х-р а-э- я-I-с- ------------------------ Тэдэ кIонхэр ахэм якIас? 0
K-n-- s-h--. K____ s_____ K-n-m s-h-I- ------------ Kinom shhyI.
Концертке. Ко-цер-ым. К_________ К-н-е-т-м- ---------- Концертым. 0
Kino- s----. K____ s_____ K-n-m s-h-I- ------------ Kinom shhyI.
Олар музыка тыңдағанды ұнатады. Муз--э- -дэ--нх---ахэ----I--. М______ е________ а___ я_____ М-з-к-м е-э-у-х-р а-э- я-I-с- ----------------------------- Музыкэм едэIунхэр ахэм якIас. 0
K-n-m-sh---. K____ s_____ K-n-m s-h-I- ------------ Kinom shhyI.
Олар қайда барғанды ұнатпайды? А-э- т-да -ы-э-Iо-хэр--мы-Iас-р? А___ т___ з__________ я_________ А-э- т-д- з-д-к-о-х-р я-ы-I-с-р- -------------------------------- Ахэм тыда зыдэкIонхэр ямыкIасэр? 0
Ar--------m--p--. A_ f_______ e____ A- f-l-m-e- e-l-. ----------------- Ar fil'mjem eply.
Дискотекаға. Дис-о--к-р-а--. Д_________ а___ Д-с-о-е-э- а-ы- --------------- Дискотекэр ары. 0
P-----s-d--y-hIje--er? P____ s___ y__________ P-o-r s-d- y-h-j-r-e-? ---------------------- Pjotr syda yshIjerjer?
Олар билегенді ұнатпайды. Ах-м-къэ-ъон----кIасэ-. А___ к________ я_______ А-э- к-э-ъ-н-р я-I-с-п- ----------------------- Ахэм къэшъоныр якIасэп. 0
Pjo-r--------h-je--er? P____ s___ y__________ P-o-r s-d- y-h-j-r-e-? ---------------------- Pjotr syda yshIjerjer?

Креол тілдері

Неміс тілі Тынық мұхитының оңтүстігінде де қолданылатындығын білесізбе? Бұл шынымен солай! Папуа-Жаңа Гвинея мен Австралияның бір бөлігінде унзердойч тілі қолданылады. Бұл креол тілі. Креол тілдері әртүрлі тілдердің байланысуынан пайда болады. Яғни, бірнеше әртүрлі тіл бір-бірімен кездескен кезде. Дегенмен, креол тілдерінің көпшілігі жойылып кеткен. Алайда, әлемнің 15 миллион адамы әлі де креол тілінде сөйлеседі. Креол тілдері әрқашан да ана тілі болады. Пиджин тілдеріне ондай қасиет тән емес. Пиджин тілдері өте қысқартылған тілдік форма болып табылады. Олар өте қарапайым қарым-қатынастар үшін ғана қолданылады. Көптеген креол тілдері отарлау кездерінде пайда болған. Сондықтан да, көбінесе креол тілдері еуропалық тілдерге негізделген. Креол тілінің тағы да бір белгісі - ол оның шектеулі сөздік қоры. Креол тілдерінің де өзіндік дыбыстық сөйлеуі бар. Креол тілдерінің грамматикасы өте қарапайым. Креол тілінде сөйлеушілер күрделі ережелерді тіпті елемейді де. Әрбір креол тілі - ұлттық болмыстың маңызды құрамдас бөлігі. Сол себепті креол тілінде де көптеген әдебиеттер бар. Тіл мамандары үшін креол тілдері ерекше қызығушылық тудырады. Өйткені олар, тілдердің қалай пайда болып, қалай жойылатындығын көрсетеді. Осылайша, креол тілдері арқылы тілдің даму үдерісін зерттеуге болады. Сонымен қатар, олар тіл өзгеріске ұшырайтынын және бейімделе алатынын дәлелдейді. Креол тілдерін зерттейтін пән креолистика деп аталады. Креол тіліндегі ең танымал сөздердің бірі Ямайкадан шыққан. Оны Боб Марли бүкіл әлемге әйгілі етті - сіз оны танисыз ба? Оның сөзі: No woman , no cry ! (= No, woman, don't cry!!)