Маған вокзалға бару керек.
-ני----ך-- ה --גי- -ת-נת--רכבת.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
ani t--rikh/t-ri-hah-l-----------axa----h-ra-e-e-.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Маған вокзалға бару керек.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Маған әуежайға бару керек.
אני -ריך - - ל--י- -ש-ה -ת-ופה-
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
a-----ar-kh---rik----l'-a--'a-l--sd-h--ate'u-ah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Маған әуежайға бару керек.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Маған қала орталығына бару керек.
אני-צריך-- ה--ה--ע---רכז ה-י-.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
a-i -sar-k----ri-h-h l-ha-i'a --m--k-z-ha-i-.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Маған қала орталығына бару керек.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Вокзалға қалай барсам болады?
-י- -גי-ים---חנת -----?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i-- ------------xanat---r-k--et?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Вокзалға қалай барсам болады?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Әуежайға қалай барсам болады?
א-- מ---ים לש-- ---ופה?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
i-h ---i'-- ----d-- h-te'u-a-?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Әуежайға қалай барсам болады?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Қала орталығына қалай барсам болады?
-י- -גי-י- --ר-ז ---ר?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
ikh m-g-'-m l'-e-k-- h-'i-?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Қала орталығына қалай барсам болады?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Маған такси керек.
--י-צ--ך /-ה---זמ-------ת-
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
a-i--sar-k-/t-rik----l------n--on-t.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Маған такси керек.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Маған қаланың картасы керек.
--י צ-יך---ה -------ה----
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
an- -s-rikh-t-r---ah map-- s--l--a'i-.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Маған қаланың картасы керек.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Маған қонақ үй керек.
אנ- -ר-- ----מ-ון-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
ani t-ar--h-tsri--a-------.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Маған қонақ үй керек.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
אני -וצה--------כ-.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
an- t-a-i--/t-r----h--alo-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
אני רוצה לשכור רכב.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Міне менің несие картам.
ז- כרטי- -אש-אי-ש-י-
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
a----sarikh-tsrikha- mal-n.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Міне менің несие картам.
זה כרטיס האשראי שלי.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
זה----י-- הנ-י-ה שלי.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
an- ru--eh--i-sk---rekh--.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
זה רישיון הנהיגה שלי.
ani rutseh lisskor rekhev.
Қалада көретін не бар?
-ה-י- -ראו- בע-ר?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ani rut-eh---s-kor ------.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Қалада көретін не бар?
מה יש לראות בעיר?
ani rutseh lisskor rekhev.
Ескі қалаға барыңыз.
-ד---לך-ל--ת לעיר--ע-י--.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
a-i -uts-- ----k-r -ekhev.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Ескі қалаға барыңыз.
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
ani rutseh lisskor rekhev.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
-----לך--עשו- ס--ר-ב-י-.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
z-------is -a---hr--i ss--i.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Портқа барыңыз.
--א- ל-----ת -נמל-
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
zeh--i----n-----h--ah-s--l-.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Портқа барыңыз.
כדאי לך ללכת לנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
Портқа экскурсия жасаңыз.
כ-א---ך-----ת--יור-----.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
z-h -i---on---nehi--- -sel-.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Портқа экскурсия жасаңыз.
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
א--- -תרי--נ-ס-י- כ-א--לר--ת---ץ-מזה-
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
ze- --s-i-n -ane------s-eli.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
zeh rishion hanehigah sseli.