Кешіріңіз!
ይቅ---ን!
ይ______
ይ-ር-ዎ-!
-------
ይቅርታዎን!
0
ā--it’--h-- me-’-y--’i
ā__________ m_________
ā-’-t-a-h-a m-t-e-e-’-
----------------------
āk’it’ach’a met’eyek’i
Кешіріңіз!
ይቅርታዎን!
āk’it’ach’a met’eyek’i
Көмектесе аласыз ба?
ሊረዱ--ይች-ሉ?
ሊ___ ይ____
ሊ-ዱ- ይ-ላ-?
----------
ሊረዱኝ ይችላሉ?
0
ā----’a-h-- -et-e-e-’i
ā__________ m_________
ā-’-t-a-h-a m-t-e-e-’-
----------------------
āk’it’ach’a met’eyek’i
Көмектесе аласыз ба?
ሊረዱኝ ይችላሉ?
āk’it’ach’a met’eyek’i
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
እዚ--አካ-- -ት ጥ- ምግ---- አለ?
እ__ አ___ የ_ ጥ_ ም__ ቤ_ አ__
እ-ህ አ-ባ- የ- ጥ- ም-ብ ቤ- አ-?
-------------------------
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
0
y-k’-r--aw--i!
y_____________
y-k-i-i-a-o-i-
--------------
yik’iritawoni!
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
yik’iritawoni!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
ጠርዙ--ይ ----ራ---ጠፉ።
ጠ__ ላ_ ወ_ ግ_ ይ____
ጠ-ዙ ላ- ወ- ግ- ይ-ጠ-።
------------------
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
0
y-k’iri---on-!
y_____________
y-k-i-i-a-o-i-
--------------
yik’iritawoni!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
yik’iritawoni!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
ከ- -ጥ---ው ት-ሽ ይሂ-።
ከ_ ቀ_ ብ__ ት__ ይ___
ከ- ቀ- ብ-ው ት-ሽ ይ-ዱ-
------------------
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
0
y-k-iritawo--!
y_____________
y-k-i-i-a-o-i-
--------------
yik’iritawoni!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
yik’iritawoni!
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
ከ---ደ ቀኝ ---ሜት- ይሂ-።
ከ_ ወ_ ቀ_ መ_ ሜ__ ይ___
ከ- ወ- ቀ- መ- ሜ-ር ይ-ዱ-
--------------------
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
0
l-r-d--yi yi-hil-lu?
l________ y_________
l-r-d-n-i y-c-i-a-u-
--------------------
līredunyi yichilalu?
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
līredunyi yichilalu?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
አውቶ--ም-መያዝ--ች--።
አ_____ መ__ ይ____
አ-ቶ-ስ- መ-ዝ ይ-ላ-።
----------------
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
0
lī--d---i yic----lu?
l________ y_________
l-r-d-n-i y-c-i-a-u-
--------------------
līredunyi yichilalu?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
līredunyi yichilalu?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
የ-ዳ---ባቡ- መ-- ይ-ላ-።
የ____ ባ__ መ__ ይ____
የ-ዳ-ም ባ-ር መ-ዝ ይ-ላ-።
-------------------
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
0
l-redu-yi---------u?
l________ y_________
l-r-d-n-i y-c-i-a-u-
--------------------
līredunyi yichilalu?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
līredunyi yichilalu?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
በመኪ-ዎ- --- ሊ--ሉ--ይ--ሉ።
በ_____ እ__ ሊ____ ይ____
በ-ኪ-ዎ- እ-ን ሊ-ተ-ኝ ይ-ላ-።
----------------------
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
0
izīh--ākab-----eti --ir--m--i-i ---i----?
i____ ā______ y___ t____ m_____ b___ ā___
i-ī-i ā-a-a-ī y-t- t-i-u m-g-b- b-t- ā-e-
-----------------------------------------
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
ወደ ካ- ሜ- -እ----ም)--ንዴት----- -----?
ወ_ ካ_ ሜ_ (_______ እ___ መ___ እ_____
ወ- ካ- ሜ- (-ስ-ዲ-ም- እ-ዴ- መ-ረ- እ-ላ-ው-
----------------------------------
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
0
i--h- -k--a-ī---t----ir----gi---b--- ---?
i____ ā______ y___ t____ m_____ b___ ā___
i-ī-i ā-a-a-ī y-t- t-i-u m-g-b- b-t- ā-e-
-----------------------------------------
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Көпірден өтіңіз!
ድልድ-- --ርጡ
ድ____ ያ___
ድ-ድ-ን ያ-ር-
----------
ድልድዩን ያቃርጡ
0
izī-i-ākab-bī -et- -------igi-i bēt- -l-?
i____ ā______ y___ t____ m_____ b___ ā___
i-ī-i ā-a-a-ī y-t- t-i-u m-g-b- b-t- ā-e-
-----------------------------------------
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Көпірден өтіңіз!
ድልድዩን ያቃርጡ
izīhi ākababī yeti t’iru migibi bēti āle?
Туннель арқылы жүріңіз!
በመ-ለ--ው ው-- ---።
በ______ ው__ ይ___
በ-ሻ-ኪ-ው ው-ጥ ይ-ዱ-
----------------
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
0
t’----- lay----de---r--yi--t’--u.
t______ l___ w___ g___ y_________
t-e-i-u l-y- w-d- g-r- y-t-t-e-u-
---------------------------------
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Туннель арқылы жүріңіз!
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
ሶስተኛውን---ራፊ--መ--ት-እ-ከሚ-ገኙ ይ-ዱ-ይሂ-።
ሶ_____ የ____ መ___ እ______ ይ_______
ሶ-ተ-ው- የ-ራ-ክ መ-ራ- እ-ከ-ያ-ኙ ይ-ዱ-ይ-ዱ-
----------------------------------
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
0
t’---z- l-yi -e-e -i------a-----.
t______ l___ w___ g___ y_________
t-e-i-u l-y- w-d- g-r- y-t-t-e-u-
---------------------------------
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
ከ--በስ- ቀኝ-ወደሚገኘው ---መ--- መ--ድ-ይ-ጠፉ።
ከ_ በ__ ቀ_ ወ_____ የ______ መ___ ይ____
ከ- በ-ተ ቀ- ወ-ሚ-ኘ- የ-ጀ-ሪ-ው መ-ገ- ይ-ጠ-።
-----------------------------------
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
0
t-----u -a-- w----gi-----t---e--.
t______ l___ w___ g___ y_________
t-e-i-u l-y- w-d- g-r- y-t-t-e-u-
---------------------------------
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
t’erizu layi wede gira yitat’efu.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
ከዛ ቀ- ብ-ው --- መ-ቀ----ረስ-ይ-ዱ።
ከ_ ቀ_ ብ__ እ__ መ____ ድ__ ይ___
ከ- ቀ- ብ-ው እ-ክ መ-ቀ-ኛ ድ-ስ ይ-ዱ-
----------------------------
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
0
k-z---’---i bi-ew--tini--- y-hī--.
k___ k_____ b_____ t______ y______
k-z- k-e-’- b-l-w- t-n-s-i y-h-d-.
----------------------------------
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
ይ-ር-!--ደ አየር ማ--ያ --ዴ--መድ-- --ላለው?
ይ____ ወ_ አ__ ማ___ እ___ መ___ እ_____
ይ-ር-! ወ- አ-ር ማ-ፊ- እ-ዴ- መ-ረ- እ-ላ-ው-
----------------------------------
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
0
k--a--’et’i-b---w- -inis-i y-----.
k___ k_____ b_____ t______ y______
k-z- k-e-’- b-l-w- t-n-s-i y-h-d-.
----------------------------------
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
የ--ር-ባ-ር ቢ-ቀሙ -- -ው።
የ___ ባ__ ቢ___ ጥ_ ነ__
የ-ድ- ባ-ር ቢ-ቀ- ጥ- ነ-።
--------------------
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
0
k-z- --et-i --l--- t-n--hi---hīdu.
k___ k_____ b_____ t______ y______
k-z- k-e-’- b-l-w- t-n-s-i y-h-d-.
----------------------------------
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
keza k’et’i bilewi tinishi yihīdu.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
በ-ላ- -ጨ-ሻ --ማ- ላይ ይው-ዱ።
በ___ መ___ ፌ___ ላ_ ይ____
በ-ላ- መ-ረ- ፌ-ማ- ላ- ይ-ረ-።
-----------------------
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
0
ke---w-de k--ny- met- mē-iri-yih-du.
k___ w___ k_____ m___ m_____ y______
k-z- w-d- k-e-y- m-t- m-t-r- y-h-d-.
------------------------------------
keza wede k’enyi meto mētiri yihīdu.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
keza wede k’enyi meto mētiri yihīdu.