Кешіріңіз!
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
0
mi--i - -azuneru
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Кешіріңіз!
すみません !
michi o tazuneru
Көмектесе аласыз ба?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
0
mi-hi-o--azun-ru
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Көмектесе аласыз ба?
ちょっと いい です か ?
michi o tazuneru
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
0
s-m-m-se-!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
この辺に いい レストランは あります か ?
sumimasen!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
0
sum--a---!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
そこの 角を 左に 行って ください 。
sumimasen!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
0
s--im--e-!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
sumimasen!
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
0
cho--o ī--su--a?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
chotto īdesu ka?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
0
c--t-o -desu---?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
バスでも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
0
cho-t--ī--s----?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
市電でも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
0
ko---h---ni --r-s---r----a --i---- k-?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
0
k--o--en -- - --s--or-n--- --ima-u--a?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Көпірден өтіңіз!
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
0
k--o-he- -i-- r------a--w----i---- -a?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Көпірден өтіңіз!
橋を 渡って ください 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Туннель арқылы жүріңіз!
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
0
s-ko-----su-- o -i---i-ni-i-te --d--a-.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Туннель арқылы жүріңіз!
トンネルを くぐって ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
0
s-k---o----no-----dari-ni i--- -u-a--i.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
0
soko-n- --u-- -----a-- -i--tte k-d--ai.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
0
sore--a-a s--b-rak--ma---gu----itt---u--s-i.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
0
s-r- ka-----i--r-k--ma-su-- -i--tte-ku-----.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
0
s-r--ka-- -----ra---m-------n- i-t- k-da---.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
0
sor- -ara ----m-t-----ig- -- --te kudasa-.
s___ k___ 1__ m_____ m___ n_ i___ k_______
s-r- k-r- 1-0 m-t-r- m-g- n- i-t- k-d-s-i-
------------------------------------------
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
終点まで 行って ください 。
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.