Тілашар

kk Дискотекада   »   px Na discoteca

46 [қырық алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (BR) Ойнау Көбірек
Мына орын бос па? E-t---uga- a--i e--- li-r-? E___ l____ a___ e___ l_____ E-t- l-g-r a-u- e-t- l-v-e- --------------------------- Este lugar aqui está livre? 0
Қасыңызға отыруға рұқсат па? P--so-me-s----r a-u-? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
Әрине. Com-mu-t--p---er. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
Сізге музыка ұнай ма? O-q-- a-ha-d- m-sica? O q__ a___ d_ m______ O q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------- O que acha da música? 0
Сәл қаттылау екен. Um ----o -a-ulhe-t--d--ai-. U_ p____ b_________ d______ U- p-u-o b-r-l-e-t- d-m-i-. --------------------------- Um pouco barulhento demais. 0
Бірақ топ өте жақсы ойнайды. M---o --upo-to-a-b--. M__ o g____ t___ b___ M-s o g-u-o t-c- b-m- --------------------- Mas o grupo toca bem. 0
Мұнда жиі боласыз ба? Você v---mui--s -e--s--qui? V___ v__ m_____ v____ a____ V-c- v-m m-i-a- v-z-s a-u-? --------------------------- Você vem muitas vezes aqui? 0
Жоқ, бірінші келуім. N--,-- ----ime-----ez. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
Мен мұнда бұрын болмағанмын. Nunca-est-ve--q-i. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
Билейсіз бе? Voc---ança? V___ d_____ V-c- d-n-a- ----------- Você dança? 0
Мүмкін кейінірек. T--vez--a-s-t-r-e. T_____ m___ t_____ T-l-e- m-i- t-r-e- ------------------ Talvez mais tarde. 0
Мен жақсы билей алмаймын. Eu -ã- d---o -uit----m. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
Бұл өте оңай. É bem -á--l. É b__ f_____ É b-m f-c-l- ------------ É bem fácil. 0
Мен сізге көрсетемін. Eu -he--o-t-o. E_ l__ m______ E- l-e m-s-r-. -------------- Eu lhe mostro. 0
Жоқ, басқа бір жолы. N-o,----ig--o / o-ri-ad-, -al--z-outr---ez. N___ o_______ / o________ t_____ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, t-l-e- o-t-a v-z- ------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, talvez outra vez. 0
Біреуді күтіп отырсыз ба? Esp--a---- a----m? E_____ p__ a______ E-p-r- p-r a-g-é-? ------------------ Espera por alguém? 0
Иә, досымды. S-m,-e-pe-- --lo meu -a--r---. S___ e_____ p___ m__ n________ S-m- e-p-r- p-l- m-u n-m-r-d-. ------------------------------ Sim, espero pelo meu namorado. 0
Міне өзі де келді. Al--v-m-e--! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

Ген тілге әсер етеді

Қай тілде сөйлейтініміз, біздің шығу тегімізге байланысты. Біздің геніміз біздің тілімізге әсер етеді. Шотландтық зерттеушілер осындай тұжырымға келіп отыр. Олар ағылшын тілінің қытай тілінен не себепті ерекшеленетінін зерттеді. Сонымен қатар, олар геннің де үлкен рөл атқаратындығын анықтады. Себебі, ген біздің миымыздың дамуына тікелей әсер етеді. Яғни, олар ми құрылымдарын қалыптастырады. Осы арқылы біздің тіл үйрену қабілетімізді де қалыптасады. Бұл жағдайда екі геннің нұсқасы негізгі рөл атқарады. Егер белгілі бір нұсқа сирек болса, тоникалық тілдер дамиды. Яғни, тоникалық тілдерде, гендік нұсқасы жоқ халықтар сөйлейді. Тоникалық тілдерде сөздердің мағынасын тоналдік анықтайды. Тоникалық тілдерге, мысалы, қытай тілі жатады. Бірақ, егер гендік нұсқа басым болса, басқа тілдер дамиды. Ағылшын тілі - тоникалық тіл емес. Бұл геннің нұсқалары біркелкі бөлінбеген. Яғни, олар әлемде әртүрлі жиілікте кездеседі. Алайда, тіл тек ұрпақтан ұрпаққа берілсе ғана өмір сүре алады. Ол үшін балалар ата-аналарының тіліне еліктей білу керек. Яғни, олар тілді жақсы меңгеру керек. Сонда ғана олар ұрпақтан ұрпаққа беріле алады. Жасы ең үлкен ген нұсқасы – тоникалық тілдерді қалыптастыратын ген нұсқасы болып табылады. Яғни, бұрындары тоникалық тілдер қазіргі кездегіден гөрі көбірек болғаны әбден мүмкін. Алайда, генетикалық құрамды асыра бағалауға да болмайды. Ол тек тілдердің даму үдерісін ғана түсіндіре алады. Алайда, ағылшын тілінің немесе қытай тілінің гені болмайды. Әр адам кез келген тілді үйрене алады. Ол үшін ген емес, тек қызығушылық пен тәртіп қажет!