Ең жақын пошта қайда?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
0
yū--nk-o----e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Ең жақын пошта қайда?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
yūbinkyoku de
Келесі поштаға дейін алыс па?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
0
y--ink-ok- -e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Келесі поштаға дейін алыс па?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
yūbinkyoku de
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
0
i-h-ba- chik-i -ūb-n--o---w- d---des- ka?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
一番 近い ポストは どこ です か ?
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Маған біраз пошта маркалары керек.
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
0
ich---n c--kai--ū-in-y--u-wa -----esu---?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Маған біраз пошта маркалары керек.
切手を 二枚 ください 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
0
i--i-an--h-kai --b--ky--u -a-do--desu-k-?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
はがきと 封書 です 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
0
ts--- -- y----k---- -----wa-tōid-----a?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Пакеттің салмағы қандай?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
0
ts--- n---ū--nk--ku m--e-w--tō--es- --?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Пакеттің салмағы қандай?
小包の 重さは ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
0
tsu-i -o-yū-in---ku -ade wa --id-su---?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
それを 航空便で 送れます か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Қанша уақытта жетеді?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
0
i-h--a- ---k-i --s-t- ----oko---u-k-?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Қанша уақытта жетеді?
何日ぐらいで 着きます か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
0
ich--a--ch--a-------- -a-d--ode-u-ka?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
どこか 電話できる ところは あります か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
0
i--i-----h----------o ---d----es- --?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Сізде телефон картасы бар ма?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
0
k-----o f-ta--ra kud-s--.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Сізде телефон картасы бар ма?
テレフォンカードは あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Сізде телефон кітабы бар ма?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
0
k--t--- ----h-r- ku-----.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Сізде телефон кітабы бар ма?
電話帳は あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Австрияның кодын білесіз бе?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
0
k-tt--- -ut--ir- kuda---.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Австрияның кодын білесіз бе?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
kitte o futahira kudasai.
Бір секунд, қазір көрейін.
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
0
h--aki--o f-s----su.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Бір секунд, қазір көрейін.
お待ち ください 。 調べて みます 。
hagaki to fūshodesu.
Желі үнемі бос емес.
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
0
hag-ki-to f--h-de-u.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Желі үнемі бос емес.
ずっと 話中 です 。
hagaki to fūshodesu.
Қандай нөмірді тердіңіз?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
0
h--aki-to -ūshod-su.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Қандай нөмірді тердіңіз?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
hagaki to fūshodesu.
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
0
amer-ka --d- ----ōr-ō wa--ku-----u ka?
a______ m___ n_ s____ w_ i________ k__
a-e-i-a m-d- n- s-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?