Тілашар

kk Бұйрық рай 1   »   px Imperativo 1

89 [сексен тоғыз]

Бұйрық рай 1

Бұйрық рай 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (BR) Ойнау Көбірек
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма! V--ê é---o---egu----o-– --o----a--ão pr---i-o-o! V___ é t__ p_________ – n__ s___ t__ p__________ V-c- é t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j- t-o p-e-u-ç-s-! ------------------------------------------------ Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! 0
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама! Voc- --rme até-mu-t--t--de ---ão d-rma-a---t-o----de! V___ d____ a__ m____ t____ – n__ d____ a__ t__ t_____ V-c- d-r-e a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! 0
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме! V------- t---ta--e-- nã------a --o ta-d-! V___ v__ t__ t____ – n__ v____ t__ t_____ V-c- v-m t-o t-r-e – n-o v-n-a t-o t-r-e- ----------------------------------------- Você vem tão tarde – não venha tão tarde! 0
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме! Vo----- t-o-a-t--–-------a -ã-----o! V___ r_ t__ a___ – n__ r__ t__ a____ V-c- r- t-o a-t- – n-o r-a t-o a-t-! ------------------------------------ Você ri tão alto – não ria tão alto! 0
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме! V-----a-- ----ba--o-- --- fal--t-o---i-o! V___ f___ t__ b____ – n__ f___ t__ b_____ V-c- f-l- t-o b-i-o – n-o f-l- t-o b-i-o- ----------------------------------------- Você fala tão baixo – não fale tão baixo! 0
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе! Vo-ê -e-- d------- --- be-a ta-to! V___ b___ d_____ – n__ b___ t_____ V-c- b-b- d-m-i- – n-o b-b- t-n-o- ---------------------------------- Você bebe demais – não beba tanto! 0
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе! V-cê--um- -e-a-- - n---fume-tant-! V___ f___ d_____ – n__ f___ t_____ V-c- f-m- d-m-i- – n-o f-m- t-n-o- ---------------------------------- Você fuma demais – não fume tanto! 0
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме! Você tr--alha d--a------ão tr-bal-e ---t-! V___ t_______ d_____ – n__ t_______ t_____ V-c- t-a-a-h- d-m-i- – n-o t-a-a-h- t-n-o- ------------------------------------------ Você trabalha demais – não trabalhe tanto! 0
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме! Voc- --i -ão--e-r-----– -ã- vá-tão depr--sa! V___ v__ t__ d_______ – n__ v_ t__ d________ V-c- v-i t-o d-p-e-s- – n-o v- t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Você vai tão depressa – não vá tão depressa! 0
Тұрыңыз, Мюллер мырза! Le-an-------Senh------l-r! L__________ S_____ M______ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Отырыңыз, Мюллер мырза! Se-te---,--e--o- M-l---! S________ S_____ M______ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Отыра беріңіз, Мюллер мырза! Fi--- -en-ado,--enh-- Mü-l--! F____ s_______ S_____ M______ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Сабыр сақтаңыз! Te------c------! T____ p_________ T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Асықпаңыз! Vá -om------! V_ c__ c_____ V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Сәл күтіңіз! Es--re ---m--e-t-! E_____ u_ m_______ E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Абайлаңыз! T--ha-----a-o! T____ c_______ T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Мұқият болыңыз! S--a--o---a-! S___ p_______ S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Ақымақ болмаңыз! N-o --ja------i---/-a! N__ s___ e_______ /___ N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

Қытай тілі

Қытай тілі - әлемдегі ең көп сөйленетін тіл. Бірақ қытай тілі бірыңғай емес. Бірнеше қытай тілдері бар. Олардың бәрі сино-тибет тілдеріне жатады. Жалпы алғанда қытай тілінде 1,3 миллиард адам сөйлейді. Олардың көпшілігі Қытай Халық Республикасында және Тайваньда өмір сүреді. Сондай-ақ, қытай тілінде сөйлейтін аз ұлты бар елдер де көп. Ең кең таралған қытай тілі әдеби қытай тілі болып табылады. Стандартты әдеби тілді мандарин деп те атайды. Мандарин - Қытай Халық Республикасының ресми тілі. Басқа қытай тілдері жай диалект ретінде ғана танылады. Тайвань мен Сингапурде де мандарин тілінде сөйлейді. Мандарин - 850 миллион адамның ана тілі. Бірақ оны қытай тілінде сөйлейтіндердің барлығы дерлік түсінеді. Сондықтан, әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар оны ортақ тіл ретінде қолданады. Қытайлықтардың барлығының жазуы ортақ. Қытай жазуы 4000 немесе 5000 жыл бұрын пайда болған. Осылайша, қытай тілінің әдебиеті ең көне әдебиеттердің бірі болып табылады. Басқа да азиялық мәдениеттер қытай жазуын өздеріне қабылдаған. Қытай иероглифтері әліпби жүйесіне қарағанда күрделірек. Алайда, ауызекі қытай тілі ондай күрделі емес. Грамматиканы салыстырмалы түрде жылдам үйреніп алуға болады. Сондықтан да, қытай тілін үйренушілер тез арада жетістіктерге жете алады. Қытай тілін үйренгісі келетіндердің саны күн санап артып келуде! Шет тілі ретінде, ол күннен күнге маңызды бола түсуде. Қазір қытай тілі курстарын кез келген жерден табуға болады. Өз-өзіңізге сеніңіз! Болашақ - қытай тілінде...