Тілашар

kk Бұйрық рай 2   »   pt Imperativo 2

90 [тоқсан]

Бұйрық рай 2

Бұйрық рай 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (PT) Ойнау Көбірек
Қырын! F-----ba---! F__ a b_____ F-z a b-r-a- ------------ Faz a barba! 0
Жуын! L-v----! L_______ L-v---e- -------- Lava-te! 0
Таран! P-nteia-t-! P__________ P-n-e-a-t-! ----------- Penteia-te! 0
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! L--a! L-gue! L____ L_____ L-g-! L-g-e- ------------ Liga! Ligue! 0
Баста! Бастаңыз! C---ç----om-ce! C______ C______ C-m-ç-! C-m-c-! --------------- Começa! Comece! 0
Қой! Қойыңыз! P-ra! Par-! P____ P____ P-r-! P-r-! ----------- Pára! Pare! 0
Таста мұны! Тастаңыз мұны! Deix--isso! De-x- iss-! D____ i____ D____ i____ D-i-a i-s-! D-i-e i-s-! ----------------------- Deixa isso! Deixe isso! 0
Осыны айт! Осыны айтыңыз! Diz i---! --ga -st-! D__ i____ D___ i____ D-z i-t-! D-g- i-t-! -------------------- Diz isto! Diga isto! 0
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! C-m--- -s--- Co-p-e-isto! C_____ i____ C_____ i____ C-m-r- i-t-! C-m-r- i-t-! ------------------------- Compra isto! Compre isto! 0
Ешқашан өтірікші болма! N--c------s des----t- --a! N____ s____ d________ /___ N-n-a s-j-s d-s-n-s-o /-a- -------------------------- Nunca sejas desonesto /-a! 0
Ешқашан дөрекі болма! Nu-----ej-s--t-e-ido ---! N____ s____ a_______ /___ N-n-a s-j-s a-r-v-d- /-a- ------------------------- Nunca sejas atrevido /-a! 0
Ешқашан әдепсіз болма! Nun---se--s-mal-educ----/--! N____ s____ m__________ /___ N-n-a s-j-s m-l-e-u-a-o /-a- ---------------------------- Nunca sejas mal-educado /-a! 0
Әрқашан шыншыл бол! Sê-sem-r--h--es-----a! S_ s_____ h______ /___ S- s-m-r- h-n-s-o /-a- ---------------------- Sê sempre honesto /-a! 0
Әрқашан кішіпейіл бол! S- sempr---i--á--co-/-a! S_ s_____ s________ /___ S- s-m-r- s-m-á-i-o /-a- ------------------------ Sê sempre simpático /-a! 0
Әрқашан әдепті бол! Sê----p-e--em-----a---/-a! S_ s_____ b__________ /___ S- s-m-r- b-m-e-u-a-o /-a- -------------------------- Sê sempre bem-educado /-a! 0
Үйге жақсы жетіңіз! Cheg---b-- - cas-! C_____ b__ a c____ C-e-u- b-m a c-s-! ------------------ Chegue bem a casa! 0
Өзіңізге абай болыңыз! T--e c-ida-o! T___ c_______ T-m- c-i-a-o- ------------- Tome cuidado! 0
Жақында тағы да қонаққа келіңіз! V---e a -i----r--o- e--b--v-! V____ a v__________ e_ b_____ V-l-e a v-s-t-r-n-s e- b-e-e- ----------------------------- Volte a visitar-nos em breve! 0

Нәрестелер грамматикалық ережелерді үйрене алады

Балалар өте тез өседі. Сондай-ақ, олар өте тез үйренеді! Балалардың қалай үйренетіндігі, әлі зерттелмеген. Оқу үдерістері автоматты түрде жүреді. Балалар оқып жатқанын байқамайды. Соған қарамастан, олар күннен күнге көбірек үйренеді. Оны тілден де байқауға болады. Өмірлерінің алғашқы айларында нәрестелер тек айқайлай ғана алады. Бірнеше айдан кейін олар қысқа сөздерді айта бастайды. Сөздер біртіндеп сөйлемдерге айналады. Сөйтіп, бір күні олар өз ана тілдерінде сөйлеуді үйренеді. Өкінішке орай, бұл ересектерге қатысты емес. Үйрену үшін оларға кітаптар немесе басқа да материалдар қажет болады. Тек осылайша ғана олар, мысалы, грамматикалық ережелерді меңгере алады. Бірақ нәрестелер грамматиканы төрт айларынан үйрене бастайды! Зерттеушілер неміс нәрестелеріне шет тілінің грамматикасының ережелерін үйреткен. Ол үшін, олар нәрестелерге итальянша сөйлемдерді тыңдатқан. Бұл сөйлемдердің белгілі бір синтаксистік құрылымдары болған. Нәрестелер дұрыс сөйлемдерді он бес минутқа жуық уақыт тыңдаған. Одан кейін сөйлемдерді балаларға қайта тыңдатқан. Бұл жолы кейбір сөйлемдер қате болған. Нәрестелер сөйлемдерді тыңдап жатқан кезде, зерттеушілер олардың ми белсенділігін өлшеген. Осылайша, ғалымдар мидың сөйлемдерге қалай жауап қайтаратынын біле алады. Нәрестелер сөйлемдерге байланысты әр түрлі белсенділік танытқан. Олар сөйлемдерді ұзақ тыңдамаса да, қателіктерді байқай алған. Әрине, сәбилер кейбір сөйлемдердің неге дұрыс емес екендігін түсінбейді. Олар тек фонетикалық үлгілерге ғана назар аударады. Дегенмен, бұл олар үшін тілді үйреніп алуға еш кедергі емес...