Тілашар

kk Бұйрық рай 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [тоқсан]

Бұйрық рай 2

Бұйрық рай 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Ukrainian Ойнау Көбірек
Қырын! Пого-ис-! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Na-a-ov-y--s---i- 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Жуын! По--йся! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Nakazov--̆ s-o--b 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Таран! Пр-ч-ши-я! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
P--o-y-y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! Зат-л-фо-уй--З--е--ф-н-йт-! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
P-h----y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Баста! Бастаңыз! Починай---о-ина-те! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P--oly-y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Қой! Қойыңыз! П-и-ин-- При--ніть! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
Pomy-----! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Таста мұны! Тастаңыз мұны! Обл-- -е!--б---т----! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Po---̆-y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Осыны айт! Осыны айтыңыз! С---и ц-! Ска---ь -е! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Pom-y---a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! Ку-и--е! Купі-- -е! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
Pr--hesh-s--! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ешқашан өтірікші болма! Н-ко-- -е----- --чес---! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
P-y-h--h-s-a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ешқашан дөрекі болма! Н-ко-и--е----- зу-ва---! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
P-yc-------a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ешқашан әдепсіз болма! Ні-о-и--е --д--не-в------м! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Za-ele--nu-̆------l-fon-y---! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Әрқашан шыншыл бол! З---д- б--ь чесним! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Za---efo-u-̆--Z--e--f-n-y-t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Әрқашан кішіпейіл бол! Завж-и ---- ---’--н--! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Za-------u--!-Za--l-fo---̆t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Әрқашан әдепті бол! За-ж-- б-дь-вв-------! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
P-c-yn-------ch-n--̆te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Үйге жақсы жетіңіз! Щ---и--ї---ро--! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
P-c-y-a--- P-c-ynay-t-! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Өзіңізге абай болыңыз! В--жа--е --бре -а --бе! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
P-c----y---Po----a-̆--! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Жақында тағы да қонаққа келіңіз! П-и-од-т---- --с ско-о----в-! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P----ny! -ry--n-t-! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

Нәрестелер грамматикалық ережелерді үйрене алады

Балалар өте тез өседі. Сондай-ақ, олар өте тез үйренеді! Балалардың қалай үйренетіндігі, әлі зерттелмеген. Оқу үдерістері автоматты түрде жүреді. Балалар оқып жатқанын байқамайды. Соған қарамастан, олар күннен күнге көбірек үйренеді. Оны тілден де байқауға болады. Өмірлерінің алғашқы айларында нәрестелер тек айқайлай ғана алады. Бірнеше айдан кейін олар қысқа сөздерді айта бастайды. Сөздер біртіндеп сөйлемдерге айналады. Сөйтіп, бір күні олар өз ана тілдерінде сөйлеуді үйренеді. Өкінішке орай, бұл ересектерге қатысты емес. Үйрену үшін оларға кітаптар немесе басқа да материалдар қажет болады. Тек осылайша ғана олар, мысалы, грамматикалық ережелерді меңгере алады. Бірақ нәрестелер грамматиканы төрт айларынан үйрене бастайды! Зерттеушілер неміс нәрестелеріне шет тілінің грамматикасының ережелерін үйреткен. Ол үшін, олар нәрестелерге итальянша сөйлемдерді тыңдатқан. Бұл сөйлемдердің белгілі бір синтаксистік құрылымдары болған. Нәрестелер дұрыс сөйлемдерді он бес минутқа жуық уақыт тыңдаған. Одан кейін сөйлемдерді балаларға қайта тыңдатқан. Бұл жолы кейбір сөйлемдер қате болған. Нәрестелер сөйлемдерді тыңдап жатқан кезде, зерттеушілер олардың ми белсенділігін өлшеген. Осылайша, ғалымдар мидың сөйлемдерге қалай жауап қайтаратынын біле алады. Нәрестелер сөйлемдерге байланысты әр түрлі белсенділік танытқан. Олар сөйлемдерді ұзақ тыңдамаса да, қателіктерді байқай алған. Әрине, сәбилер кейбір сөйлемдердің неге дұрыс емес екендігін түсінбейді. Олар тек фонетикалық үлгілерге ғана назар аударады. Дегенмен, бұл олар үшін тілді үйреніп алуға еш кедергі емес...