Време ће-можд---ут-а-бити ---е.
В____ ћ_ м____ с____ б___ б____
В-е-е ћ- м-ж-а с-т-а б-т- б-љ-.
-------------------------------
Време ће можда сутра бити боље. 0 Za-i--- re--nic- sa da-1Z______ r_______ s_ d_ 1Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 1------------------------Zavisne rečenice sa da 1
Ј-------ем да ће--аз-ат-.
Ј_ в______ д_ ћ_ н_______
Ј- в-р-ј-м д- ћ- н-з-а-и-
-------------------------
Ја верујем да ће назвати. 0 Ja se--adam da--́- biti --l-e.J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e-------------------------------Ja se nadam da će biti bolje.
Ја п-е-п-ст-вљ-- д- -е --аро.
Ј_ п____________ д_ ј_ с_____
Ј- п-е-п-с-а-љ-м д- ј- с-а-о-
-----------------------------
Ја претпостављам да је старо. 0 On d-l--i-s-svi- -----no.O_ d_____ s_____ s_______O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o--------------------------On dolazi sasvim sigurno.
С-а-рам-д--ча--вр-о-до----из-ле-а.
С______ д_ ч__ в___ д____ и_______
С-а-р-м д- ч-к в-л- д-б-о и-г-е-а-
----------------------------------
Сматрам да чак врло добро изгледа. 0 Da -i ---to-si--rn-?D_ l_ j_ t_ s_______D- l- j- t- s-g-r-o---------------------Da li je to sigurno?
Ве----т- л- ст-ар-о?
В_______ л_ с_______
В-р-ј-т- л- с-в-р-о-
--------------------
Верујете ли стварно? 0 Da li je -- ---u-no?D_ l_ j_ t_ s_______D- l- j- t- s-g-r-o---------------------Da li je to sigurno?
В--- ј--могу----- им--д-в-ј--.
В___ ј_ м_____ д_ и__ д_______
В-л- ј- м-г-ћ- д- и-а д-в-ј-у-
------------------------------
Врло је могуће да има девојку. 0 Zna- da--n-d--azi.Z___ d_ o_ d______Z-a- d- o- d-l-z-.------------------Znam da on dolazi.
Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады.
380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады.
Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп.
Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады.
Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл.
Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды.
Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады.
Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан.
16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген.
Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады.
Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін.
Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды.
Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады.
Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді.
Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады.
Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді.
АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді.
Бұл - Испанияның өзінен көп!
Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді!
Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты.
Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады.
Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар.
Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі.
Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес.
Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар.
Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады.
Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады...
Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!