Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
-כעיס או-- שאת /-ה--ו-- - --
_____ א___ ש__ / ה נ___ / ת__
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה נ-ח- / ת-
------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
0
m--h---i--t--l-m--- ---2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
mishpatim tfelim im sh 2
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
-כ--- -ו-י --ת-- ה -ו-ה--ל-----ר-ה ביר-.
_____ א___ ש__ / ה ש___ כ_ כ_ ה___ ב_____
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה ש-ת- כ- כ- ה-ב- ב-ר-.-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
0
mi----tim-tfelim----sh 2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
mishpatim tfelim im sh 2
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
-כ-י- א-תי שאת-/-ה מ--- / ה -ל-כ- ----ר.
_____ א___ ש__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ______
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
0
m-k--is-ot- she---ah/s-e'at-n---r-no-----.
m______ o__ s______________ n_____________
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t n-x-r-n-x-r-t-
------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
א------ב---- ---א-צריך --א-ת ר-פ-.
___ ח___ / ת ש___ צ___ ל____ ר_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- צ-י- ל-א-ת ר-פ-.-
------------------------------------
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
0
makh'is -t- -h---ta--s--'a--s-o----s----h -ol -ak- -ar-e- bi-ah.
m______ o__ s______________ s____________ k__ k___ h_____ b_____
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t s-o-e-/-h-t-h k-l k-k- h-r-e- b-r-h-
----------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Ол науқас деп ойлаймын.
אנ- -וש- /-----ו------.
___ ח___ / ת ש___ ח_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- ח-ל-.-
-------------------------
אני חושב / ת שהוא חולה.
0
m--h-is--ti-she'a-ah/s--'at m-g-'a-m--i--- -ol ka-h---'ux--.
m______ o__ s______________ m_____________ k__ k___ m_______
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t m-g-'-/-e-i-a- k-l k-k- m-'-x-r-
------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Ол науқас деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא חולה.
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
--י-חו-ב------ה-- ------ש---
___ ח___ / ת ש___ י__ ע______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ן ע-ש-ו-
------------------------------
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
0
ani-x--h----o-he--t-s-ehu -s-r----lir'o-----e.
a__ x______________ s____ t______ l_____ r____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u t-a-i-h l-r-o- r-f-.
----------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
-נ-נ---קוו---שהוא-י--תן----ב-נ--
_____ מ_____ ש___ י____ ע_ ב_____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- י-ח-ן ע- ב-נ-.-
----------------------------------
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
0
an----s--v--osh--e--sh-hu-xoleh.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
אנ-נ--מק-ו-- שי------רבה כ-ף-
_____ מ_____ ש__ ל_ ה___ כ____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ש ל- ה-ב- כ-ף-
-------------------------------
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
0
ani----h----o--e-e-----hu -o-e-.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол миллионер деген үміттеміз.
אנ--ו ---ו---שהו- מי-י--ר.
_____ מ_____ ש___ מ________
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- מ-ל-ו-ר-
----------------------------
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
0
a-- x-s--v/--sh--e------u x--e-.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол миллионер деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
ש-ע---ש-א--- -רתה תא--ה.
_____ ש_____ ק___ ת______
-מ-ת- ש-א-ת- ק-ת- ת-ו-ה-
--------------------------
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
0
a-i x-shev/xo--eve---hehu --s--n akh---aw.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
-מעתי -ה---מ--שפז- ב--ת --ול---
_____ ש___ מ______ ב___ ה_______
-מ-ת- ש-י- מ-ו-פ-ת ב-י- ה-ו-י-.-
---------------------------------
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
0
a-- xo-------sh-vet--h--- y---e- a-h---a-.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
ש-ע-- ש---ונ-ת-ש----הר------וטין.
_____ ש_______ ש__ נ____ ל________
-מ-ת- ש-מ-ו-י- ש-ך נ-ר-ה ל-ל-ט-ן-
-----------------------------------
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
0
a-i xosh-v-x--h-v-- sh-h- -a--en a---h-aw.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Келгеніңізге қуаныштымын.
-ה--ש---א-ת- -ב-ת.
__ מ___ א___ ש_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-א-.-
--------------------
זה משמח אותי שבאת.
0
a-axnu-m-q---m--h------xa--n i--bi-e--.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Келгеніңізге қуаныштымын.
זה משמח אותי שבאת.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
ז- -שמ- --תי-שהר--- ---ין-
__ מ___ א___ ש_____ ע______
-ה מ-מ- א-ת- ש-ר-י- ע-י-ן-
----------------------------
זה משמח אותי שהראית עניין.
0
an-x-u me--wim s--hu--txat-- --------u.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
זה משמח אותי שהראית עניין.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
-- --מ--א-ת- --- / ה---צה לקנו- א- הבי-.
__ מ___ א___ ש__ / ה ר___ ל____ א_ ה_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-ת / ה ר-צ- ל-נ-ת א- ה-י-.-
------------------------------------------
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
0
ana--- --qawim--------t---en -m--i---u.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
אני-חושש-- ת--ה-ו---וס--א-רון--ב--יצא-
___ ח___ / ת ש________ ה_____ כ__ י____
-נ- ח-ש- / ת ש-א-ט-ב-ס ה-ח-ו- כ-ר י-א-
----------------------------------------
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
0
an---u-m-q-wi--s-ey-sh lo---rb-h----ef.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
א----ושש - ת --לינ- לק-ת מ---ת-
___ ח___ / ת ש_____ ל___ מ______
-נ- ח-ש- / ת ש-ל-נ- ל-ח- מ-נ-ת-
---------------------------------
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
0
a-ax---m---w-- sh--e---l--harbeh --s--.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
אנ-------/----אי- ---כ-ן---ף-
___ ח___ / ת ש___ ל_ כ__ כ____
-נ- ח-ש- / ת ש-י- ל- כ-ן כ-ף-
-------------------------------
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
0
an---u-m--a-i- -h--es- -o--ar-eh-kes--.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.