ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Ед-------о- -аб--к----олам.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
V- -y-sto--- 2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Е----------да, м-л--.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
V---y-s-or-- 2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
Ед-н-со- -- -о---и--мо--м.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Y-d--n-s---o- -a-o--o, m-l--.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Јас б- с-к-л /-сака-- -дна-ч-ша---в-но ви--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Yedyen -o--od --bo------o-am.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Ј-- -и с---л-- с--ала една-ч--а--е-о---но.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Y-d--n -o--------ol-o, ---a-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Ј-с-б- сак-л-/ с-к--а -дно--ише --------о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Yed-- l-m-n------ol-m.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
С-к-ш----ри-а?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Ye-n--li-o---a------m.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Са-аш-л- говед-к----со?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Y-dn---i--nada,-molam.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Са----л---в--ск- месо?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Yedye- s-k----d-----,--olam.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
Ј----и са-ал /-са-а-а--е----без-----.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Y-d-en-----od d----i, m-l--.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
Ј-с-би-с-к-л /---ка-- -дна-чи-ија со з-л--ч-к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Y-dyen--ok -d-dom-ti, m-la-.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
Јас ---сак---/-с-к-л--н---о, -то -е-т-ае дол-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј---b------l / s-kal- y-dna chasha t-r-ye-o v--o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Г----ка----и -ва ---о-и-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Јas-----aka- /--ak--- yed-- ----h--tz---en----n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
Г- с-кате-ли о-- -о-т--т-ни-и?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Јas-bi --k---/ s-k--- ye--a -has-a t--v--no--in-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Го--а--те ли о---с---о--ир-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Јa---i---k-l ---akal----d-a-c-as---byelo vi--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Ов- -е-м--- в-у---.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ј-- ---sa--- - sa-al--y---a--h-s-----e----in-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Ј-де--то - ст-д-но.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јas--i---k---/ --k--a--e-n-----sha --e-o-vi--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
Ја--о-а н- -о нарача-.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa- ---s-ka----s--al- yed-----is--- -h--p-њ---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.