ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
প--যট- -----ে-্--র-কোথ--?
প____ ত______ কো___
প-্-ট- ত-্-ক-ন-দ-র ক-থ-য়-
-------------------------
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
0
k----dikē--kōthāẏ----?
k___ d____ k__________
k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-?
----------------------
kōna dikē, kōthāẏa...?
ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
kōna dikē, kōthāẏa...?
ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ?
আপনার-কাছ- শহরে---ক-া ম--চি-্র প-ওয়- -াব-?
আ___ কা_ শ___ এ__ মা____ পা__ যা__
আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- প-ও-া য-ব-?
------------------------------------------
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
0
k-na--i--- -ō-hāẏa--.?
k___ d____ k__________
k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-?
----------------------
kōna dikē, kōthāẏa...?
ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
kōna dikē, kōthāẏa...?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
এখান--ক--একট---ো--ল -া-রা-ভাড়া---া-যে-ে -া--?
এ__ কি এ__ হো__ কা__ ভা_ ক_ যে_ পা__
এ-া-ে ক- এ-ট- হ-ট-ল ক-ম-া ভ-ড়- ক-া য-ত- প-র-?
---------------------------------------------
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
0
P-ryaṭan- ta-hy-kē-dra kōthā--?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
প--োন--শ-র -োন-দি-- ব--কো-ায়?
পু__ শ__ কো_ দি_ বা কো___
প-র-ন- শ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
0
P--y--an----th----n-r---ō---ẏa?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
ক---থ--্রা---া-্চ --- দিকে বা --থ-য়?
ক্_____ চা__ কো_ দি_ বা কো___
ক-য-থ-ড-র-ল চ-র-চ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------------------
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
0
P--ya-an- --thy--ēnd-a k-thāẏa?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
ম-উ---াম-----াদু-র--োন -িক- বা--ো-া-?
মি____ বা জা___ কো_ দি_ বা কো___
ম-উ-ি-া- ব- জ-দ-ঘ- ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
-------------------------------------
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
0
Āpanār----c---ś----ēra -kaṭā-māna--tr-------- yā-ē?
Ā______ k____ ś_______ ē____ m________ p_____ y____
Ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- ē-a-ā m-n-c-t-a p-'-ẏ- y-b-?
---------------------------------------------------
Āpanāra kāchē śaharēra ēkaṭā mānacitra pā'ōẏā yābē?
ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
Āpanāra kāchē śaharēra ēkaṭā mānacitra pā'ōẏā yābē?
ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
স্ট-যাম্- বা--াক---ক-ট --থ- -ে---ক-ন- --য়?
স্____ বা ডা_ টি__ কো_ থে_ কে_ যা__
স-ট-য-ম-প ব- ড-ক ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
------------------------------------------
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ēk--nē k--ēk--ā---ṭēl---ām-r---hāṛā kar-------pārē?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
ফুল-কো-া-থেক- ---া-যায়?
ফু_ কো_ থে_ কে_ যা__
ফ-ল ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
-----------------------
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ēk--n--ki ēk-ṭ---ōṭ--a --ma-- --ā-ā-k-rā-y--- pā--?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
টি--- ক-থ--থেক- -ে-- ---?
টি__ কো_ থে_ কে_ যা__
ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
-------------------------
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ē-hānē ---ēk--- --ṭēl---āma-ā bh--ā-kar---ētē p-r-?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ?
বন্-র-ক-ন----ে -- --থা-?
ব___ কো_ দি_ বা কো___
ব-্-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
0
P-rōnō ś------kōn- d-k- b- k--hāẏ-?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
বাজ-র-ক---দ------ -ো--য়?
বা__ কো_ দি_ বা কো___
ব-জ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
0
P-rōn-----ara kō-- d--ē-b---ōthāẏ-?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
দূ-্গ -------ে------থ--?
দূ__ কো_ দি_ বা কো___
দ-র-গ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
0
Pu-----ś-ha-a--ō-- -ik---ā-k-th-ẏa?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
ভ---- -খন-শুর- হ-ে?
ভ্___ ক__ শু_ হ__
ভ-র-ণ ক-ন শ-র- হ-ে-
-------------------
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
0
K-āt-iḍ--la --rca-k--a-d-k- ---kōthāẏ-?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ?
ভ্-মণ--খন শেষ ---?
ভ্___ ক__ শে_ হ__
ভ-র-ণ ক-ন শ-ষ হ-ে-
------------------
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
0
Ky-t-iḍ-āl----r-a--ō-a-dikē----k-----a?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ?
এই ভ্--ণ কতক-ষণ ধর----ব-?
এ_ ভ্___ ক____ ধ_ চ___
এ- ভ-র-ণ ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-?
-------------------------
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
0
K---h--rāla--ār---k-------- -ā---t--ẏa?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আ-া- এমন---জন---ইড---থ---দ-্--- --- -- -া-্ম-- বলতে--া-ে-৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে জা___ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- জ-র-ম-ন ব-ত- প-র- ৷
----------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
0
M------ām- bā ---ug---a --na -i---bā--ōth--a?
M_________ b_ j________ k___ d___ b_ k_______
M-'-j-ẏ-m- b- j-d-g-a-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------------
Mi'ujiẏāma bā jādughara kōna dikē bā kōthāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
Mi'ujiẏāma bā jādughara kōna dikē bā kōthāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আম-- এ-- এ--ন -াই- (পথ----র্শক- ----যে-ইট--িয়-ন ব----পার- ৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ই____ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ই-া-ি-া- ব-ত- প-র- ৷
-----------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
0
S-y-mpa-b---āk- -ik--- ----ā---ē----ēnā ----?
S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____
S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-?
---------------------------------------------
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আমার-এমন -কজন----- -প--্রদর-শক) -----ে ফ-াস- ব-ত----রে ৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ফ__ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ফ-া-ী ব-ত- প-র- ৷
--------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
0
Sṭy---a--ā --k----k-ṭa----hā ----ē----ā yāẏa?
S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____
S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-?
---------------------------------------------
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?