빈 방이 있어요?
Сизд--б-ш--ө----барбы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
M---ank--a-a-- --l-ü
M___________ – K____
M-y-a-k-n-d- – K-l-ü
--------------------
Meymankanada – Kelüü
빈 방이 있어요?
Сизде бош бөлмө барбы?
Meymankanada – Kelüü
방을 예약했어요.
Мен---лмө--э--п --йд-м.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
M----n-a-ada ---el-ü
M___________ – K____
M-y-a-k-n-d- – K-l-ü
--------------------
Meymankanada – Kelüü
방을 예약했어요.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Meymankanada – Kelüü
제 이름은 뮐러예요.
М---н-ат----ю----.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Si--- b-ş---lm- ---b-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
제 이름은 뮐러예요.
Менин атым Мюллер.
Sizde boş bölmö barbı?
저는 일인실이 필요해요.
М-га--и- --л-- -ер--.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Sizd--bo---ö-m- barbı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
저는 일인실이 필요해요.
Мага бир бөлмө керек.
Sizde boş bölmö barbı?
저는 이인실이 필요해요.
М-г--э-и бө-м-лүү--өл--------.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
Sizd--b-ş -öl----a-bı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
저는 이인실이 필요해요.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Sizde boş bölmö barbı?
방이 하룻밤에 얼마예요?
Би--т-нгө ----- -анча-ту-ат?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Men-b-l-- eele- ko--um.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
방이 하룻밤에 얼마예요?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Men bölmö eelep koydum.
욕실이 있는 방을 원해요.
М----ваннас----р б-лмө-к---к.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Me---ö-m- ee----ko----.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
욕실이 있는 방을 원해요.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Men bölmö eelep koydum.
샤워기가 있는 방을 원해요.
М-г- -ушу б-р---------р--.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Men------ ee-ep ko-dum.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Мага душу бар бөлмө керек.
Men bölmö eelep koydum.
방을 봐도 돼요?
Бө--өн- к-рө ал--бы?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
M-n---a--- M---l-r.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
방을 봐도 돼요?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Menin atım Myuller.
여기 차고가 있어요?
Бул--е-де --р-ж --р-ы?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Me-i--a--m-Myul-er.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
여기 차고가 있어요?
Бул жерде гараж барбы?
Menin atım Myuller.
여기 금고가 있어요?
Бул--е-д---е-- -а---?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
M-n-- a----M-ul--r.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
여기 금고가 있어요?
Бул жерде сейф барбы?
Menin atım Myuller.
여기 팩스가 있어요?
Б-л --рд- -ак----р-ы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
M--- ----b---- ke-e-.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
여기 팩스가 있어요?
Бул жерде факс барбы?
Maga bir bölmö kerek.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Ж--шы,---н бөлмөн-----м-н.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
M--- -----ölm- -e-ek.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Maga bir bölmö kerek.
여기 열쇠가 있어요.
Ач-ы-та---ул -е---.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
M-g- bir böl---kere-.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
여기 열쇠가 있어요.
Ачкычтар бул жерде.
Maga bir bölmö kerek.
여기 제 짐이 있어요.
М-на-м--и--ж--үм.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
M--a -ki--ö-m-lüü --lm- ke---.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
여기 제 짐이 있어요.
Мына менин жүгүм.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
몇 시에 아침식사를 줘요?
Э-те---ене-к---амак----ч-да?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
M---------ö--öl-ü----m- k---k.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
몇 시에 아침식사를 줘요?
Эртең мененки тамак канчада?
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
몇 시에 점심식사를 줘요?
Т--кү тамак --нчада?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
M-----ki-b-lmölü- ----- k---k.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
몇 시에 점심식사를 줘요?
Түшкү тамак канчада?
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
몇 시에 저녁식사를 줘요?
К-чки -ам---к--ч--а?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
B-- -ün---b--m- --n---tu---?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
Кечки тамак канчада?
Bir tüngö bölmö kança turat?