샤워기가 작동 안 해요.
መ------እየሰ- -ይ--ም።
መ_____ እ___ አ_____
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
b---tē-i wis-t-i---k’i--ta m-k’i--bi
b_______ w______ – k______ m________
b-h-t-l- w-s-t-i – k-i-ē-a m-k-i-e-i
------------------------------------
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
샤워기가 작동 안 해요.
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
더운물이 안 나와요.
የ---ውሃ -ይ--ም።
የ__ ው_ አ_____
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
b---tēli w-si------k’-rē-- -ak’ir-bi
b_______ w______ – k______ m________
b-h-t-l- w-s-t-i – k-i-ē-a m-k-i-e-i
------------------------------------
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
더운물이 안 나와요.
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
수리해줄 수 있어요?
ሊጠግኑት-ይ--ሉ?
ሊ____ ይ____
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
m-tat’ebīy-wi--y-s-ra-ā-id----i.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
수리해줄 수 있어요?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
방에 전화가 없어요.
በክ-ሉ---ጥ ስል- --ም።
በ___ ው__ ስ__ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
me------īyaw--iy-s-r- -----l-m-.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
방에 전화가 없어요.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
방에 TV가 없어요.
በክ------ -ሌቪ-ን የ-ም።
በ___ ው__ ቴ____ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
m--at-eb-yaw---ye--r---y-de-em-.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
방에 TV가 없어요.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
방이 발코니가 없어요.
ክፍሉ ---ዳ--ለው-።
ክ__ በ___ የ____
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
y-mo----wiha āy-fe---i.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 발코니가 없어요.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 너무 시끄러워요.
ክፍ------የተሞላ -ው።
ክ__ ጫ__ የ___ ነ__
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
y-mok-e-wiha---------i.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 너무 시끄러워요.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 너무 작아요.
ክ-ሉ-በጣም-ት-ሽ ነው።
ክ__ በ__ ት__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
yemok’- -----ā-if-s-mi.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 너무 작아요.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
yemok’e wiha āyifesimi.
방이 너무 어두워요.
ክፍሉ-በጣም ጭለማ-ነ-።
ክ__ በ__ ጭ__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
l----gi---i----hi-alu?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
방이 너무 어두워요.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
līt’eginuti yichilalu?
히터가 작동 안 해요.
ማሞቂ-ው እ--ራ -ይ-ለ-።
ማ____ እ___ አ_____
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
l--’egin-ti-y--hi----?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
히터가 작동 안 해요.
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
līt’eginuti yichilalu?
에어컨이 작동 안 해요.
የአየ---ቀ---ው -የ-ራ አይደለም።
የ___ ማ_____ እ___ አ_____
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
l-t--g-n--i--ichi-a--?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
에어컨이 작동 안 해요.
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
līt’eginuti yichilalu?
TV가 작동 안 해요.
ቴ-ቪ-- ተ-ላሽቷ-።
ቴ____ ተ______
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
bek---l--wi-i--i ----ki-ye-e-i.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
TV가 작동 안 해요.
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
저건 마음에 안 들어요.
ያ---ላ-ደ-ተኝ-።
ያ_ አ________
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
beki---- --si-’--sili----e----.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
저건 마음에 안 들어요.
ያን አላስደሰተኝም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
저건 너무 비싸요.
ያ-ለ- ው- ነው።
ያ ለ_ ው_ ነ__
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
b--ifilu -i----- s--i-- ---e-i.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
저건 너무 비싸요.
ያ ለኔ ውድ ነው።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
더 싼 게 있어요?
እረከ- ያለ ነገር አ---?
እ___ ያ_ ነ__ አ____
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
be---il--wisi--i-t-l---z-i-i -e-e-i.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
더 싼 게 있어요?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
근처에 유스 호스텔이 있어요?
በዚህ--ቅ--ያ -ወ-ቶ- -ዕ-ል አ-?
በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b-kifi-- w-si----tēl----h-ni-y-l-m-.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
근처에 유스 호스텔이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
근처에 하숙집이 있어요?
በ-- አ-ራቢ- -መ-ታና --- አገልግሎት የሚ-- -ለ?
በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
bekifilu-----t’i ---ēv---ini ----mi.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
근처에 하숙집이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
근처에 레스토랑이 있어요?
በ-- --ራቢያ-ምግብ ቤ----ራል?
በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
kifilu---r-n-da ----w---.
k_____ b_______ y________
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
근처에 레스토랑이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
kifilu berenida yelewimi.