다음 주유소는 어디예요?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
k-r-m- -- koshō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
다음 주유소는 어디예요?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
kuruma no koshō
타이어가 펑크 났어요.
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
k-ru-a -o ko--ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
타이어가 펑크 났어요.
パンク しました 。
kuruma no koshō
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
ich---- -h-kai---s-rin-ut---o -a dokodesu ka?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
디젤 몇 리터가 필요해요.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
ichib-n c--k-i-gas--i-suta-d--w--do--desu--a?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
디젤 몇 리터가 필요해요.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
기름이 떨어졌어요.
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
i-h-b-n ----a--g-s---n----ndo-w- do-od-s- --?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
기름이 떨어졌어요.
ガソリンが もう ありません 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
예비 기름통이 있나요?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
pan-u----m--h---.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
예비 기름통이 있나요?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
panku shimashita.
어디서 전화할 수 있어요?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
p-nku----mas-ita.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
어디서 전화할 수 있어요?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
panku shimashita.
견인 서비스가 필요해요.
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
pan-u sh-mas-ita.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
견인 서비스가 필요해요.
レッカー移動が 必要 です 。
panku shimashita.
정비소를 찾고 있어요.
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
ta-ya --kōk-n-sh------r---as- --?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
정비소를 찾고 있어요.
修理工場を 探して います 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
사고가 났어요.
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
tai-- o-kō-an -hi---m-r-e-------?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
사고가 났어요.
事故が ありました 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
가까운 전화가 어디 있어요?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
t--ya---kōk-- s-i------aem--- k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
가까운 전화가 어디 있어요?
一番 近い 電話は どこ です か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
핸드폰 있어요?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
d-z--u -a s- --t-ā hit--y-de-u.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
핸드폰 있어요?
携帯電話を 持って います か ?
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
우리는 도움이 필요해요.
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
dī-eru -a-sū r-t-- hit-uyō----.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
우리는 도움이 필요해요.
助けて ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
의사를 불러 주세요!
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
d-z-----a s- ri-t-----su-ōdes-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
의사를 불러 주세요!
医者を 呼んで ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
경찰을 불러 주세요!
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
g-----n--a m--a--m-s-n.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
경찰을 불러 주세요!
警察を 呼んで ください 。
gasorin ga mō arimasen.
서류들을 주세요.
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
ga-or-n-g- m- ---mas-n.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
서류들을 주세요.
書類を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
운전면허증을 주세요.
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
gasorin ---m---rima-en.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
운전면허증을 주세요.
免許証を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
자동차 등록증을 주세요.
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
yo-i n- ----r-nt---u ---a--masu --?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
자동차 등록증을 주세요.
自動車登録書を 見せて ください 。
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?