계좌를 만들고 싶어요.
म-ा-ए---ाते खोलाय-े आहे.
म_ ए_ खा_ खो___ आ__
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
b-ṅ--ta
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
계좌를 만들고 싶어요.
मला एक खाते खोलायचे आहे.
bĕṅkēta
이건 제 여권이에요.
ह- म-झे--ा--त-र.
हे मा_ पा_____
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
b-ṅk-ta
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
이건 제 여권이에요.
हे माझे पारपत्र.
bĕṅkēta
그리고 이건 제 주소예요.
आण- -ा-मा-ा प--त-.
आ_ हा मा_ प___
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
ma-ā-ēka k---ē--hōl---cē-āh-.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
그리고 이건 제 주소예요.
आणि हा माझा पत्ता.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
म-ा ----या --त--ा- -ै-- -मा-क-ायच- आ---.
म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
m-l- ē-a-kh-tē -h--ā-ac- ā-ē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
मल-------ा -ा-्--तून ---- का--यचे-आ-ेत.
म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
m--ā -ka-k-āt-----lāy-c- -hē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
은행 명세서를 가지러 왔어요.
मल--माझ्या ख-त्याची-म-हि---घ-य--ची आह-.
म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
Hē m--hē p-r-pa--a.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
은행 명세서를 가지러 왔어요.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
म-- ---व--- --ा-े- जमा -रू------रक्कम घ-या--- आहे.
म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
Hē māj-- p-------a.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
수수료는 얼마예요?
श-ल-- कि-ी--ह--?
शु__ कि_ आ___
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
Hē māj---pāra-a--a.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
수수료는 얼마예요?
शुल्क किती आहेत?
Hē mājhē pārapatra.
어디에 사인해야 해요?
मी-स-ी कु-- करायची -हे?
मी स_ कु_ क___ आ__
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
Ā-i-h--mājh- pa-t-.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
어디에 사인해야 해요?
मी सही कुठे करायची आहे?
Āṇi hā mājhā pattā.
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
मी ज-्मन---- प--े-हस--ंत--- होण--ा------क-षा --- आ--.
मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Ā---h--m---- patt-.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
이건 제 계좌번호예요.
हा---झ- ---े -्रमा-क -ह-.
हा मा_ खा_ क्___ आ__
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
Ā-i-h- m-j-ā-p--tā.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
이건 제 계좌번호예요.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
돈이 도착했어요?
प--- आ-े- -ा?
पै_ आ__ का_
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
M-l----j-yā-k-ātyā-a pai---ja---k--ā--c- āh---.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
돈이 도착했어요?
पैसे आलेत का?
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
환전하고 싶어요.
म-ा--ैसे --ल---- आ-े-.
म_ पै_ ब____ आ___
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
Mal---ā-hy- -hā--āt- -a-s--j-mā k-rā-ac- āh--a.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
환전하고 싶어요.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
미국 달러가 필요해요.
म-ा--मे--की --लर -ाह---त.
म_ अ___ डॉ__ पा____
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
Ma-- mājh-- --ā-yā-- -a--- ja-------yacē----t-.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
미국 달러가 필요해요.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
कृ--ा--ल-----न----े-्-ा --टा-दे-ा-का?
कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
M--ā-mā-h----h--yāt--a ---sē --ḍ-ā---- ----a.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
현금 인출기가 있어요?
इथे----- --ीएम---- क-?
इ_ कु_ ए___ आ_ का_
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
Ma-ā----hyā-k--t-ā--n- -ai-- ----āy-cē-ā-ē-a.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
현금 인출기가 있어요?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
ज---त-त--जा-्त क-त- -क-कम-क--ू ---ो?
जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
Ma-ā-----yā kh--yā--na ---sē k--hāy--ē -h-t-.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
को--- --रेड-ट-कार----ापरू -कतो?
को__ क्___ का__ वा__ श___
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
M-lā----h-ā-khā------m-hit--g-yā--c- ā-ē.
M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.