በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።
be’iwineti
be’iwineti, nebirochi kefitenya ādegawīwochi līhonu yichilalu.
물론
물론, 벌은 위험할 수 있습니다.
አሁን
አሁን መጀመሪያውን ልናርፍ።
āhuni
āhuni mejemerīyawini linarifi.
지금
지금 우리는 시작할 수 있습니다.
ሁሌ
እዚህ ሁሌ ሐይቅ ነበር።
hulē
izīhi hulē ḥāyik’i neberi.
항상
여기에는 항상 호수가 있었습니다.
በቶሎ
በቶሎ ተነሳች።
betolo
betolo tenesachi.
방금
그녀는 방금 일어났습니다.
በመቶውን ቀን
እናቱን በመቶውን ቀን ማስራት ይገባታል።
bemetowini k’eni
inatuni bemetowini k’eni masirati yigebatali.
종일
어머니는 종일 일해야 합니다.
በቤት
በቤት እጅግ ውብ ነው።
bebēti
bebēti ijigi wibi newi.
집에서
집에서 가장 아름답습니다!
በቅርብ
በቅርብ ንግድ ህንፃ ይከፈታል።
bek’iribi
bek’iribi nigidi hinit͟s’a yikefetali.
곧
여기에는 곧 상업용 건물이 개장될 것이다.
ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።
sifirawimi
sarochi besifirawimi teshelimwali.
어딘가에
토끼가 어딘가에 숨어 있습니다.
ምንም ስፍራ
ይህ የእግር ወጥ ምንም ስፍራ አይደርስም።
minimi sifira
yihi ye’igiri wet’i minimi sifira āyiderisimi.
어디로도
이 길은 어디로도 통하지 않는다.
ለምሳሌ
ይህ ቀለም ለምሳሌ እንዴት ይመስላልን?
lemisalē
yihi k’elemi lemisalē inidēti yimesilalini?
예를 들면
이 색깔이 예를 들면 어떻게 생각하십니까?
ወደርቅ
አረቦቹን ወደርቅ ይዞታል።
wederik’i
ārebochuni wederik’i yizotali.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
밖으로
아픈 아이는 밖으로 나가면 안 됩니다.