በቶሎ
በቶሎ ተነሳች።
betolo
betolo tenesachi.
방금
그녀는 방금 일어났습니다.
ታች
ከላይ ታች ይወድቃል።
tachi
kelayi tachi yiwedik’ali.
아래로
그는 위에서 아래로 떨어진다.
በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
bet’iwati
bet’iwati k’edimo manesasi ālebinyi.
아침에
나는 아침에 일찍 일어나야 한다.
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.
ወደርቅ
አረቦቹን ወደርቅ ይዞታል።
wederik’i
ārebochuni wederik’i yizotali.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
저기
저기로 가서 다시 물어봐.
አንዲት
በዓልቱ ገንዘብህን ሁሉ በግማሽ አጠፋህ?
ānidīti
be‘alitu genizebihini hulu begimashi āt’efahi?
이전에
당신은 이전에 주식에서 모든 돈을 잃어본 적이 있나요?
በቅርብ
በቅርብ ወደ ቤት ሊሄድ ይችላል።
bek’iribi
bek’iribi wede bēti līhēdi yichilali.
곧
그녀는 곧 집에 갈 수 있다.
በጣም
ልጅው በጣም ተራበ።
bet’ami
lijiwi bet’ami terabe.
매우
그 아이는 매우 배고프다.
በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
거의
나는 거의 명중했습니다!
ብቻ
በስብስባው ላይ ሰው ብቻ አለ።
bicha
besibisibawi layi sewi bicha āle.
오직
벤치에는 오직 한 남자만 앉아 있습니다.
አብሮ
ሁለቱ አብሮ መጫወት ይወዳሉ።
ābiro
huletu ābiro mech’aweti yiwedalu.
함께
두 사람은 함께 놀기를 좋아합니다.