Ferheng

ku Nasîn   »   ka გაცნობა

3[sê]

Nasîn

Nasîn

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
Merheba! გა------ა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
gam-r-o-a! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Rojbaş! გ---რჯობა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-m-rjob-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Çawa yî? რ---რ-ხ--? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
rogor --ar? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Gelo hûn ji Ewropayê tên? ე-რო-----ხართ? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
e--op'eli --a--? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Gelo hûn ji Emerîkayê tên? ამე--კ----ხ---? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
a----k'-l- k---t? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Gelo hûn ji Asyayê tên? აზიე-- -არ-? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
az--li-kh---? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
Hûn li kîjan otelê dimînin? რო----სასტუ--ო-ი ---ვ--ბ-? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
ro--l-sast'u-ro--i --k----o--? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Ji kengî ve hûn li vir in? რ--დენი --ნ-ა-რაც-ა----რთ? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ram---i ---nia ra---ak-k-ar-? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Hûn ê çiqasî bimînin? რ-მ--ნი---ი- რჩ-ბით? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
r-m-----khn---r--eb--? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Hûn vir diecibînin? მ----ნ--ა-? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
m---s-o-t-a-? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Gelo hûn li vir betlaneyê dikin? ა- შ------ბა-გ---თ? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
a- --v-bul--a-g----? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Seredana min bikin! მ-ს-უმრ-- რ-გორ-ე! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
me-t-umre---og-r--! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Navnîşana min li vir e. ეს ---- მ-ს----თ--. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
e- c-em- m-s---rt-a. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Em ê sibê hev bibînin? ხ-ა- შევხ--ე-ით? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
k---l--h-vkh-de---? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Biborin, ji niha ve tevdîreke min e din heye. ვწუხვ--, მ-გრა- უ-ვე-და---გმე -ა-ა-. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
vt-'-k-v-r,--a-----u-'v--d-vg---e-ragh--s. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Bi xatirê te! კ-რგ--! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k--r---! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
Bi hêviya hev dîtinê! ნახვ-მდი-! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
n----amd-s! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
Bi hêviya demeke nêzde hevdîtinê! დრ-ე--თ! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
dr----t! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -