Ferheng

ku Li dibistanê   »   nn På skulen

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [fire]

På skulen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Nwart Bazî Zêde
Em li kû ne? Kvar e----? K___ e_ v__ K-a- e- v-? ----------- Kvar er vi? 0
Em li dibistanê ne. Vi er ---sku-en. V_ e_ p_ s______ V- e- p- s-u-e-. ---------------- Vi er på skulen. 0
Waneya me heye. V--------d--v-s---. V_ h__ u___________ V- h-r u-d-r-i-i-g- ------------------- Vi har undervising. 0
Ev xwandekar in. D-- er ---v---. D__ e_ e_______ D-t e- e-e-a-e- --------------- Det er elevane. 0
Ev mamoste ye. De- -r -æ--ren. D__ e_ l_______ D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læraren. 0
Ev po el. D-- er-kla-s--. D__ e_ k_______ D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
Em çi dikin? Kva-gj----i? K__ g___ v__ K-a g-e- v-? ------------ Kva gjer vi? 0
Fêr/Hîn dibin. Vi --rer V_ l____ V- l-r-r -------- Vi lærer 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. V----r-- --t----åk. V_ l____ e__ s_____ V- l-r-r e-t s-r-k- ------------------- Vi lærer eit språk. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. E- ---e--e--el-k. E_ l____ e_______ E- l-r-r e-g-l-k- ----------------- Eg lærer engelsk. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Du -æ-e- ---nsk. D_ l____ s______ D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. H-n l--e- -ysk. H__ l____ t____ H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. Vi ----- ----sk. V_ l____ f______ V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. D- lærer -t-lien--. D_ l____ i_________ D- l-r-r i-a-i-n-k- ------------------- De lærer italiensk. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. Dei -ær-r----s--k. D__ l____ r_______ D-i l-r-r r-s-i-k- ------------------ Dei lærer russisk. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. D-t -- -n-e--ssant å --r- --r--. D__ e_ i__________ å l___ s_____ D-t e- i-t-r-s-a-t å l-r- s-r-k- -------------------------------- Det er interessant å lære språk. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. Vi v-l ---r-- for-t------. V_ v__ g_____ f_____ f____ V- v-l g-e-n- f-r-t- f-l-. -------------------------- Vi vil gjerne forstå folk. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. Vi v-------n--s--k-- -ed--o-k. V_ v__ g_____ s_____ m__ f____ V- v-l g-e-n- s-a-k- m-d f-l-. ------------------------------ Vi vil gjerne snakke med folk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -