Ferheng

ku Li mal   »   he ‫בבית‬

17 [hevdeh]

Li mal

Li mal

‫17 [שבע עשרה]‬

17 [shva essreh]

‫בבית‬

babait

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Ev der mala me ye. ‫זה ---ת-שלנ-.‬ ‫__ ה___ ש_____ ‫-ה ה-י- ש-נ-.- --------------- ‫זה הבית שלנו.‬ 0
ba---t b_____ b-b-i- ------ babait
Li jorê banîje heye. ‫--על- -גג-‬ ‫_____ ה____ ‫-מ-ל- ה-ג-‬ ------------ ‫למעלה הגג.‬ 0
bab--t b_____ b-b-i- ------ babait
Li jêrê kûlîn heye. ‫-מט- ה-ר--.‬ ‫____ ה______ ‫-מ-ה ה-ר-ף-‬ ------------- ‫למטה המרתף.‬ 0
z-------i- s--lanu. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li paş malê baxçeyek heye. ‫מ----י--ב-ת יש -ן.‬ ‫______ ה___ י_ ג___ ‫-א-ו-י ה-י- י- ג-.- -------------------- ‫מאחורי הבית יש גן.‬ 0
zeh-h----t s-ela--. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li pêşiya malê rê tine. ‫אי---פ-י-ה----ר-וב-‬ ‫___ ל___ ה___ ר_____ ‫-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.- --------------------- ‫אין לפני הבית רחוב.‬ 0
zeh----ai- -selanu. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li ber malê dar hene. ‫------בי---ש ע---.‬ ‫____ ל___ י_ ע_____ ‫-מ-ך ל-י- י- ע-י-.- -------------------- ‫סמוך לבית יש עצים.‬ 0
le-----h hagag. l_______ h_____ l-m-'-a- h-g-g- --------------- lema'lah hagag.
Ev der mala min e. ‫ז---ד--ה --י-‬ ‫__ ה____ ש____ ‫-ו ה-י-ה ש-י-‬ --------------- ‫זו הדירה שלי.‬ 0
l-m-ta- h-m-----. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Mitbax û serşok li vir in. ‫ז- ----ח-וזה-חד---אמבטי--‬ ‫__ ה____ ו__ ח__ ה________ ‫-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ --------------------------- ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ 0
le---a--hama--ef. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. ‫-ם--מצ----חד---מגור-ם ---ר-------‬ ‫__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______ ‫-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-‬ ----------------------------------- ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ 0
lema-a- h----te-. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Deriyê kolanê miftekirî ye. ‫-ד-- סגורה-‬ ‫____ ס______ ‫-ד-ת ס-ו-ה-‬ ------------- ‫הדלת סגורה.‬ 0
me'----i ha-a-t--es---a-. m_______ h_____ y___ g___ m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n- ------------------------- me'axori habait yesh gan.
Lêbelê cam vekiriye. ‫-בל ה-לו-ות-פ-ו--ם.‬ ‫___ ה______ פ_______ ‫-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.- --------------------- ‫אבל החלונות פתוחים.‬ 0
eyn -if----h---it re--v. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Îro germ e. ‫-- --ו--‬ ‫__ ה_____ ‫-ם ה-ו-.- ---------- ‫חם היום.‬ 0
e---l---e--ha--i--r-x-v. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Em diçin odeya rûniştinê. ‫אנ-נו -ולכים-לח-ר המגור-ם.‬ ‫_____ ה_____ ל___ ה________ ‫-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-‬ ---------------------------- ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ 0
ey---i-n-- ha-ai- rex-v. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Li wir qenepeyek û paldankek hene. ‫-ש-ש----- ----סא-‬ ‫__ ש_ ס__ ו_______ ‫-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.- ------------------- ‫יש שם ספה וכורסא.‬ 0
s-mukh--a--i----sh------. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Ji kerema xwe re rûnin! ‫---/----ב----‬ ‫__ / י ב______ ‫-ב / י ב-ק-ה-‬ --------------- ‫שב / י בבקשה!‬ 0
s-mu-- l-b-i- yesh-e--i-. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Kompîtura min li wir e. ‫ש--נמ-א-ה-ח-ב-ש---‬ ‫__ נ___ ה____ ש____ ‫-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-‬ -------------------- ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ 0
s-mu-h-l-ba-t y--- et-im. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Taximê muzîkê ya min li wir e. ‫ש--מע-כ- ה-ט--או ----‬ ‫__ מ____ ה______ ש____ ‫-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-‬ ----------------------- ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ 0
z- --dir-- -he-y. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.
Televîzyon pir nû ye. ‫ה-----זיה-חדש- ל--ר--‬ ‫_________ ח___ ל______ ‫-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-‬ ----------------------- ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ 0
z--h-d-rah-she-y. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -