Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   bg Уговорка

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [двайсет и четири]

24 [dvayset i chetiri]

Уговорка

Ugovorka

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bûlgarî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? Ав-об--- ---из-у-н-? А_______ л_ и_______ А-т-б-с- л- и-п-с-а- -------------------- Автобуса ли изпусна? 0
Ugovor-a U_______ U-o-o-k- -------- Ugovorka
Ez nîv saetê li benda te mam. А- -- -------оловин ---. А_ т_ ч____ п______ ч___ А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с- ------------------------ Аз те чаках половин час. 0
Ugovo-ka U_______ U-o-o-k- -------- Ugovorka
Li gel te telefuna desta tine? Н--а--л-------е- тел-фон ----с-----и? Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__ Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-? ------------------------------------- Нямаш ли мобилен телефон със себе си? 0
Av-obu-a-l--iz-u-na? A_______ l_ i_______ A-t-b-s- l- i-p-s-a- -------------------- Avtobusa li izpusna?
Careke din birêkûpêk be! Сл---ащ----ът-бъ-и--оч-н---то-на! С________ п__ б___ т____ / т_____ С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а- --------------------------------- Следващия път бъди точен / точна! 0
A--o-u-a l----p----? A_______ l_ i_______ A-t-b-s- l- i-p-s-a- -------------------- Avtobusa li izpusna?
Careke din li texsiyê siwar be! С-едващия-----вз----т-к--! С________ п__ в____ т_____ С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и- -------------------------- Следващия път вземи такси! 0
A-to-u-- li ---u-na? A_______ l_ i_______ A-t-b-s- l- i-p-s-a- -------------------- Avtobusa li izpusna?
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. С-едв-щия -ъ- в--ми-ч--ър-с-с --бе с-! С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__ С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-! -------------------------------------- Следващия път вземи чадър със себе си! 0
Az -- ----ak- p---vi----a-. A_ t_ c______ p______ c____ A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-. --------------------------- Az te chakakh polovin chas.
Sibê vala me. У-ре-с-- св-бод---- своб--на. У___ с__ с_______ / с________ У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-. ----------------------------- Утре съм свободен / свободна. 0
A---e chakakh----ov-n--has. A_ t_ c______ p______ c____ A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-. --------------------------- Az te chakakh polovin chas.
Em sibê hevdu bibînin? Д- -е-с-е--ем--тр-? Д_ с_ с______ у____ Д- с- с-е-н-м у-р-? ------------------- Да се срещнем утре? 0
A--t--c---a-- p-l--in-cha-. A_ t_ c______ p______ c____ A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-. --------------------------- Az te chakakh polovin chas.
Mixabin sibê guncav nînim. С--аля--м,-ут----- -т-в-. С_________ у___ н_ с_____ С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а- ------------------------- Съжалявам, утре не става. 0
Nya--s- l- -o-i-en telef-n--ys -eb--s-? N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__ N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-? --------------------------------------- Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? Им-ш -и -----пр---ид -- ---я--а---дм-ц---? И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________ И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а- ------------------------------------------ Имаш ли нещо предвид за края на седмицата? 0
N---as---i -obilen --lefo- sys se-e --? N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__ N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-? --------------------------------------- Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
An randevûya/civana te heye? И-и-в-че-и--- ---в----? И__ в___ и___ у________ И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-? ----------------------- Или вече имаш уговорка? 0
N--ma----i-m-b--e----l--o- sy--se-- -i? N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__ N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-? --------------------------------------- Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. Предла--- -а--е--р-щне- -----я на---дмицат-. П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________ П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а- -------------------------------------------- Предлагам да се срещнем в края на седмицата. 0
Sl-----h----a py----di toc--n /-toc--a! S____________ p__ b___ t_____ / t______ S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-! --------------------------------------- Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Em biçin seyranê? Да-н-пра-и-----н-к? Д_ н_______ п______ Д- н-п-а-и- п-к-и-? ------------------- Да направим пикник? 0
Sle--a----i-a---t -y-i----he- / t--h--! S____________ p__ b___ t_____ / t______ S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-! --------------------------------------- Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Em biçin plajê? Д- от--е- -а---а--? Д_ о_____ н_ п_____ Д- о-и-е- н- п-а-а- ------------------- Да отидем на плажа? 0
S--dv--h-h----py---y-i-t--h------o-hn-! S____________ p__ b___ t_____ / t______ S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-! --------------------------------------- Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Em biçin çiyayan? Д- о-и-ем-в--ла--н-т-? Д_ о_____ в п_________ Д- о-и-е- в п-а-и-а-а- ---------------------- Да отидем в планината? 0
Sl--va-h--iy- pyt-v--m- taksi! S____________ p__ v____ t_____ S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i- ------------------------------ Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Ez dikarim te ji buroyê hildim. Ще т--в---а -- ---с-. Щ_ т_ в____ о_ о_____ Щ- т- в-е-а о- о-и-а- --------------------- Ще те взема от офиса. 0
S-e--ash-h--a-pyt v--------s-! S____________ p__ v____ t_____ S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i- ------------------------------ Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Ez dikarim te ji malê hildim. Щ---е взе-а -т --щи. Щ_ т_ в____ о_ к____ Щ- т- в-е-а о- к-щ-. -------------------- Ще те взема от къщи. 0
S---v--h-hiy--p-- -ze-- taks-! S____________ p__ v____ t_____ S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i- ------------------------------ Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. Щ- -- -зе-а-от --т--уснат------к-. Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______ Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-. ---------------------------------- Ще те взема от автобусната спирка. 0
Sl---ash--i-a-py- ---mi-ch-d-r sys se-e-s-! S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__ S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-! ------------------------------------------- Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -