Ferheng

ku Li otêlê- Gilî   »   it In Hotel – Lamentele

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Li otêlê- Gilî

28 [ventotto]

In Hotel – Lamentele

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îtalî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. La-do-----non--unzion-. L_ d_____ n__ f________ L- d-c-i- n-n f-n-i-n-. ----------------------- La doccia non funziona. 0
Ava germ nayê. No- -’--a---a -a---. N__ c__ a____ c_____ N-n c-è a-q-a c-l-a- -------------------- Non c’è acqua calda. 0
Hûn dikarin vî temîr bikin? Può-f--l--ripa-a-e? P__ f____ r________ P-ò f-r-a r-p-r-r-? ------------------- Può farla riparare? 0
Li odeyê têlefon tune ye. Ne-la s-anza------’è -l--el--o-o. N____ s_____ n__ c__ i_ t________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-f-n-. --------------------------------- Nella stanza non c’è il telefono. 0
Li odeyê têlevîzyon tune ye. N--la-s-a--- n-n --- il----ev---r-. N____ s_____ n__ c__ i_ t__________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-v-s-r-. ----------------------------------- Nella stanza non c’è il televisore. 0
Şaneşîna odeyê tune ye. La-s-a-za n----a----t-r--zz-. L_ s_____ n__ h_ l_ t________ L- s-a-z- n-n h- l- t-r-a-z-. ----------------------------- La stanza non ha la terrazza. 0
Li odeyê gelekî deng heye. N-ll----m--- ----t-o-p--r-mo--. N____ c_____ c__ t_____ r______ N-l-a c-m-r- c-è t-o-p- r-m-r-. ------------------------------- Nella camera c’è troppo rumore. 0
Ode pir piçûk e. L---a-er- --tro-po-pi-c-l-. L_ c_____ è t_____ p_______ L- c-m-r- è t-o-p- p-c-o-a- --------------------------- La camera è troppo piccola. 0
Ode gelekî tarî ye. La---m-ra ---------scura. L_ c_____ è t_____ s_____ L- c-m-r- è t-o-p- s-u-a- ------------------------- La camera è troppo scura. 0
Germîker naxebite. Il -isca---m---o-non-fun--ona. I_ r____________ n__ f________ I- r-s-a-d-m-n-o n-n f-n-i-n-. ------------------------------ Il riscaldamento non funziona. 0
Klîma naxebite. L---i- -ondiz-ona-a no-------ona. L_____ c___________ n__ f________ L-a-i- c-n-i-i-n-t- n-n f-n-i-n-. --------------------------------- L’aria condizionata non funziona. 0
Televîzyon xirabeye. I- ---evisore è--ua-t-. I_ t_________ è g______ I- t-l-v-s-r- è g-a-t-. ----------------------- Il televisore è guasto. 0
Ev li xweşiya min naçe. Quest- n-n mi pi-ce. Q_____ n__ m_ p_____ Q-e-t- n-n m- p-a-e- -------------------- Questa non mi piace. 0
Ev ji bo min gelekî bihaye. Qu--ta --tr-p-o -ar-. Q_____ è t_____ c____ Q-e-t- è t-o-p- c-r-. --------------------- Questa è troppo cara. 0
Tiştekî erzantir heye? Ave-e --alc-s--di-p-- --onom-c-? A____ q_______ d_ p__ e_________ A-e-e q-a-c-s- d- p-ù e-o-o-i-o- -------------------------------- Avete qualcosa di più economico? 0
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? C’- -n o-t-llo ----a gio--n-ù-qu- ---ino? C__ u_ o______ d____ g_______ q__ v______ C-è u- o-t-l-o d-l-a g-o-e-t- q-i v-c-n-? ----------------------------------------- C’è un ostello della gioventù qui vicino? 0
Li nêzîk pansiyonek heye? C’è-u-- p-n----e--u---icino? C__ u__ p_______ q__ v______ C-è u-a p-n-i-n- q-i v-c-n-? ---------------------------- C’è una pensione qui vicino? 0
Li nêzîk restoranek heye? C’---- -i-t-r---e --i -icin-? C__ u_ r_________ q__ v______ C-è u- r-s-o-a-t- q-i v-c-n-? ----------------------------- C’è un ristorante qui vicino? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -